ancre
Français
Étymologie
- Du latin ancora.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
ancre | ancres |
\ɑ̃kʁ\ |
ancre \ɑ̃kʁ\ féminin
- (Marine) Objet lourd au bout d’une corde ou chaine, qu’on laisse tomber au fond de l’eau afin d’empêcher un bateau de dériver.
- L’ancre de veille de tribord, empennelée d'une ancre à jet, fut mouillée par bâbord-arrière pour servir d’ancre d’évitage ; elle avait une biture de 80 brasses. — (Frédéric Zurcher et Élie-Philippe Margollé, Les Naufrages célèbres, Hachette, Paris, 1873, 3e édition, 1877, p. 156)
- […] le bateau raidissant sa chaîne cassa ses bosses ; le frein du guindeau se rompit ; il fallu mouiller la seconde ancre pour pouvoir le réparer. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- Derrière la jetée je mouillais mes ancres, ayant couvert, en trente-trois jours, les dix-huit cents milles qui me séparaient des îles Bermudes. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Gaspard entendit le bruit de la chaîne d’ancre qui se dévidait dans l’écubier. — (André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955)
- (Architecture) Barre de fer qu’on emploie pour empêcher soit l’écartement des murs, soit la poussée des voûtes, ou pour maintenir des tuyaux de cheminée qui sont fort élevés.
- Pièce qui sert d’échappement dans une horloge, une montre.
- (Internet) Zone déterminée d'un document servant de départ ou d'arrivée à un lien hypertextuel avec une autre zone de ce document ou avec une zone déterminée d'un autre document.
- (Héraldique) Meuble représentant une ancre de marine dans les armoiries. Elle est généralement représentée en pal, la trabe vers le chef. Elle est composée d’une stangue ou flanque, d’une trabe (traverse) surmontée d’un organeau (anneau). On n’indique les composants de l’ancre que s’ils sont d'un émail différent ou s’ils sont manquant. Parfois une gumène (corde, câble, qu’il faut blasonner) est attachée à l’organeau et s’enroule autour de la stangue. Elle peut former des nœuds. Quand il y a un second organeau en bas de l’ancre, on parle d’ancre bouclée. Une ancre renversée fait référence à la marine d’eau douce.
- D’azur à une ancre d’argent, qui est de la commune Espira-de-l’Agly des Pyrénées-Orientales → voir illustration « armoiries avec une ancre »
Dérivés
- ancrage
- ancre à bascule
- ancre à jas
- ancre à jet
- ancre à soc de charrue
- ancre borgne
- ancre bouclée
- ancre champignon
- ancre d’affourche
- ancre d’empennelle
- ancre de bossoir
- ancre de croupiat
- ancre de détroit
- ancre de flot
- ancre de jusant
- ancre de la côte
- ancre de miséricorde
- ancre de poste
- ancre de salut (la seule chose qui puisse sauver quelqu’un, la plus sûre ou l’unique ressource qu’il possède)
- ancre de terre
- ancre de touée
- ancre de veille
- ancre du large
- ancrer
- chasser sur son ancre
- être à l’ancre
- jeter l’ancre
- lever l’ancre
- mouiller l’ancre
Vocabulaire apparenté par le sens
ancre figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bateau.
Traductions
Objet pour fixer un bateau au fond marin (1)
- Afrikaans : anker (af)
- Allemand : Anker (de)
- Anglais : anchor (en)
- Arabe : مرساة (ar) mirsat féminin
- Azéri : lövbər (az)
- Birman : ကျောက်ဆူး (my) kyaukhcu:, ကျောက် (my) kyauk
- Breton : eor (br) masculin
- Catalan : àncora (ca)
- Chinois : 錨 (zh), 锚 (zh) máo
- Cornique : ankor (kw)
- Danois : anker (da)
- Espagnol : ancla (es), áncora (es)
- Espéranto : ankro (eo)
- Féroïen : akker (fo)
- Finnois : ankkuri (fi)
- Gaélique écossais : acair (gd)
- Gallo : ancr (*)
- Gallois : angor (cy)
- Grec : άγκυρα (el)
- Ido : ankro (io)
- Indonésien : jangkar (id)
- Islandais : akkeri (is)
- Italien : ancora (it)
- Japonais : 錨 (ja) ikari
- Kazakh : зәкір (kk) zäkir
- Laotien : ສະໝໍ (lo), ສະມໍ (lo)
- Latin : ancora (la)
- Mahorais : nanga (*)
- Néerlandais : anker (nl)
- Occitan : ancora (oc) féminin
- Papiamento : anker (*), hankro (*)
- Portugais : âncora (pt), ferro (pt)
- Roumain : ancoră (ro)
- Russe : якорь (ru)
- Same du Nord : áŋkor (*)
- Shingazidja : nanga (*)
- Slovaque : kotva (sk) féminin
- Sranan : ankra (*)
- Suédois : ankare (sv)
- Tahitien : tutau (*), tiatau (*)
- Tchèque : kotva (cs)
- Thaï : สมอ (th)
- Vieux norrois : akkeri (*)
barre de fer qu’on emploie pour empêcher soit l’écartement des murs (2)
pièce qui sert d’échappement dans une horloge, une montre. (3)
Méronymes
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
ancre | ancres |
\ɑ̃kʁ\ |
ancre \ɑ̃kʁ\ féminin
- (Métrologie) (Désuet)
- ANCRE, en allemand, en danois, en hollandais et en anglais anker, en suédois ankare. Mesure de capacité, ou baril pour liquides, formant le quart de l’aime, en usage en Allemagne et en Hollande. — (Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)
Traductions
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe ancrer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’ancre |
il/elle/on ancre | ||
Subjonctif | Présent | que j’ancre |
qu’il/elle/on ancre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) ancre |
ancre \ɑ̃kʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de ancrer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de ancrer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de ancrer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de ancrer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de ancrer.
Prononciation
- France : écouter « ancre [ɑ̃kʁ] »
- France (Paris) : écouter « ancre [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « ancre [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « ancre [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « ancre [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « ancre [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « ancre [Prononciation ?] »
Holonymes
Anagrammes
Voir aussi
- ancre sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.