bûche
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bûche | bûches |
\byʃ\ |
bûche \byʃ\ féminin (orthographe traditionnelle)
- Morceau de bois taillé pour le chauffage.
- Or, un matin, à quelques pas de ma demeure, une famille de ces ouvriers de la scie et de la hache s’empressait autour d'un amas considérable de bûches que le livreur juré venait d’aligner. — (Études morales, dans Annales de la Société d'émulation du département des Vosges, vol.13, 1868, p.156)
- (Figuré) et (Familier) Personne stupide, lourde.
- Cet homme est une vraie bûche.
- (Figuré) Obstacle physique ou intellectuel, accident, chute.
- Je suis tombé sur une bûche.
- Et alors, toutes les pelures d’orange, on te les sème sous tes bottes, pour te faire prendre la bûche. — (Vercel, Capitaine Conan, 1934)
- (Vieilli) Qui n’a pas la moindre activité.
- Et l’on demande l’heure, et l’on bâille vingt fois Qu’elle s'émeut autant qu’une bûche de bois. — (Molière, Mis. II, 5.)
- (Par extension) Bûche de charbon de terre.
- (Horticulture) La tige des orangers étêtés qui viennent de Provence et de Gênes.
- (Vieilli) Établi du tréfileur, de l’épinglier.
- (Vieilli) Barre de fer dont se sert le verrier.
- (Vieilli) Jauge pour régler l’épaisseur des pains de savon.
- (Par ellipse) Bûche de Noël.
- (Suisse) Amende.
- Une bûche, le terme est bien connu des frontaliers, c’est tout simplement une amende. Et certains de nos concitoyens pourraient faire une belle flambée avec toutes les bûches qu’ils ont collectionnées ! — (Jean-François Besson, site www.ledauphine.com, 2012)
- (Lorraine) (XV-XVIIe siècle) Amende.
- bailler la buche. : payer une amende
Variantes orthographiques
Dérivés
- bûche de Noël
- bûche économique (espèce de brique préparée avec de l’anthracite en poudre, de la houille et un peu d’argile)
- bûcher
- bûcheresse
- bûcheron
- bûcheronnage
- bûchette
- bûcheur
- buchot
- ébûcheter
- embûche
- embûchement
- embûcher
- rebûcher
- se tirer une bûche (Québec)
- traîne-bûche
- trébucher
Traductions
- Allemand : Holzscheit (de) neutre ; Kloben (de) masculin ; Scheit (de) neutre ; Stamm (de) masculin
- Anglais : log (en) ; blockhead (en) ; clod (en) ; clot (en)
- Espagnol : tronco (es)
- Grec : κούτσουρο (el) neutre
- Italien : ciocco (it)
- Néerlandais : domoor (nl) masculin (2)
- Occitan : busca (oc)
- Roumain : buștean (ro) masculin, butuc (ro) masculin
- Wallon : boiche (wa)
Morceau de bois taillé pour le chauffage
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe bûcher | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je bûche |
il/elle/on bûche | ||
Subjonctif | Présent | que je bûche |
qu’il/elle/on bûche | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) bûche |
bûche \byʃ\ (orthographe traditionnelle)
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de bûcher.
- Je bûche dur à l’école.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bûcher.
- Il bûche tous les soirs.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de bûcher.
- Il faut que je bûche mon français.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bûcher.
- Il faut qu’il bûche pour son examen.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de bûcher.
- Allez, bûche pour ton examen !
Variantes orthographiques
Prononciation
- France : écouter « bûche [byʃ] »
- France (Vosges) : écouter « bûche »
- France (Pyrénées-Orientales) : écouter « bûche »
- France (Vosges) : écouter « bûche »
Voir aussi
- bûche sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « bûche », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- « bûche », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.