belle-sœur
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Composé de belle, terme de courtoisie et d’affection, féminin de beau, et de sœur.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
belle-sœur | belles-sœurs |
\bɛl.sœʁ\ |
belle-sœur \bɛl.sœʁ\ féminin
- Sœur du conjoint.
- Le duc de Guise reconduisit sa belle-sœur, la duchesse de Nevers, en son hôtel qui était situé rue du Chaume, en face de la rue de Brac, […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. II)
- Épouse du frère ou de la sœur.
- Il dut quitter le salon jaune, après avoir montré le poing à sa belle-sœur, en la traitant de vieille gueuse et en la menaçant de revenir bientôt. — (Emile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
- (Par extension) Tout parent féminin en liaison généalogique par une séquence quelconque de liens de fraternité et d’alliance, comme par exemple la conjointe du beau-frère, ou de la belle-sœur, c’est-à-dire la femme du frère ou de la sœur du conjoint.
- La fille de mon beau-père (nouveau compagnon de ma mère) est également ma belle-sœur.
Traductions
1. Sœur du conjoint.
- Mahorais : mwamu (*)
2. Épouse du frère ou de la sœur
- Allemand : Schwägerin (de) féminin
- Anglais : sister-in-law (en)
- Breton : cʼhoar-gaer (br) féminin
- Espagnol : cuñada (es)
- Gallo : bell seu (*)
- Grec : κουνιάδα (el) kouniáda féminin
- Grec ancien : γάλοως (*) galoôs féminin
- Italien : cognata (it) féminin
- Kazakh : жеңге (kk) jeñge (épouse du frère ainé), келін (kk) kelin (épouse du frère cadet)
- Latin : glos (la)
- Portugais : cunhada (pt) féminin
- Shingazidja : shimedji (*)
- Suédois : svägerska (sv) (épouse du frère, sœur du conjoint)
Traductions à trier
- Allemand : Schwägerin (de) féminin
- Catalan : cunyada (ca)
- Corse : cugnata (co)
- Créole réunionnais : belsër (*)
- Espagnol : cuñada (es)
- Finnois : käly (fi)
- Galicien : cuñada (gl)
- Hindi : ननद (hi) (sœur de l’époux), भाभी (hi) (épouse du frère aîné), भौजाई (hi) (épouse du frère), अनुज वधू (hi) (épouse du frère cadet), साली (hi) (sœur de l’épouse), सलहज (hi) (épouse du frère de l’épouse), जेठानी (hi) (épouse du frère aîné de l’époux), देवरानी (hi) (épouse du frère cadet de l’époux) féminin
- Ido : bofratino (io)
- Inuktitut : ᐅᑯᐊᖅ (iu) ukuaq (belle-sœur d’une femme), ᐊᐃᕌᐱᒃ (iu) airaapik (belle-sœur d’un homme)
- Kazakh : қайын апа (kk) qayın apa (sœur ainée de l’époux), қайын сіңлі (kk) qayın siñli (sœur cadette du conjoint), балдыз (kk) baldız (sœur cadette de l’épouse)
- Kurde : diş (ku) (sœur du conjoint), eltî (ku) (sœur du mari), hemzift (ku), baltûz (ku) (sœur de la femme), jintî (ku), hewcan (ku) (femme du frère de mari)
- Lingala : monyalé (ln)
- Néerlandais : schoonzus (nl)
- Occitan : conhada (oc), bèla-sòrre (oc)
- Portugais : cunhada (pt) féminin
- Romanche : quinada (*), quineda (*)
Prononciation
- \bɛl.sœʁ\
- France (Paris) : écouter « belle-sœur [bɛl.sœʁ] »
- France (Paris) : écouter « belle-sœur [bɛl.sœʁ] »
- France : écouter « belle-sœur [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « belle-sœur [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « belle-sœur [Prononciation ?] »
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (belle-sœur), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.