che
Conventions internationales
Voir aussi
- Che (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: che, SIL International, 2015
Ancien français
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
che masculin
- Chien.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Espagnol
Étymologie
- 1 : Cri par lequel on appelait des personnes ou des animaux. Voir aussi le catalan xe.
Interjection
che \tʃe\
- (Valence, Argentine, Uruguay, Bolivie, Paraguay) Tiens ! Eh !
- Cette interjection désigne maintenant aussi Che « Guevara ».
- (Par extension) Employée en Amérique Centrale et à Cuba pour désigner les Argentins.
Ido
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Voir aussi
- CHE sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Paronymes
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
che \cɛ˦\
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.