elparoli
Espéranto
Étymologie
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | elparolis | elparolas | elparolos |
Participe actif | elparolinta(j,n) | elparolanta(j,n) | elparolonta(j,n) |
Participe passif | elparolita(j,n) | elparolata(j,n) | elparolota(j,n) |
Adverbe actif | elparolinte | elparolante | elparolonte |
Adverbe passif | elparolite | elparolate | elparolote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | elparolus | elparolu | elparoli |
voir le modèle “eo-conj” |
elparoli \el.pa.ˈɾo.li\ transitif composition UV de racines
- Prononcer. (Proférer, articuler les lettres, les syllabes, les mots, en exprimer les sons.)
Synonymes
- prononci 3OA PIVE, RV
Apparentés étymologiques
Académiques :
- Universala Vortaro:
- paroli (mot-racine UV ) PIVE, RV : parler
- interparolo (composition UV de racines) PIVE : entretien
- Antaŭparolo:
- antaŭparolo (composition de racines de l’Antaŭparolo) PIVE : avant-propos, préface
- priparoli (composition de racines de l’Antaŭparolo) PIVE, RV : commenter, discuter
- Ekzercaro:
- parolado ( composition de racines de l’ekzercaro §40) PIVE, RV : discours
- parolanto ( composition de racines de l’ekzercaro §31) PIVE : orateur
- parole ( composition de racines de l’ekzercaro §31) PIVE : oralement
- parolo ( composition de racines de l’ekzercaro §31-40-41) PIVE, RV : parole
- ekparoli ( composition de racines de l’ekzercaro §40) PIVE : commencer à parler
- pour les autres apparentés, voir la fiche de paroli
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « elparoli [Prononciation ?] »
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- elparoli sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- elparoli sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition el-parol-, racine "-i" dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.