fat
Conventions internationales
Français
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | fat \fa\ |
fats \fa\ |
Féminin | fate \fat\ |
fates \fat\ |
fat \fa\ masculin (Le féminin est rare)
- (Vieilli) Sot, niais.
- Mais suis-je pas bien fat de vouloir raisonner
Où de droit absolu j’ai pouvoir d’ordonner ? — (Molière, Sganarelle)
- Mais suis-je pas bien fat de vouloir raisonner
- Vaniteux, content de soi et qui le laisse voir.
- Il y a peut-être je ne sais quoi de fat à vous envoyer sa médaille. — (Voltaire, Lettre d’Argental, 3 mai 1769)
- Cette émigration fate [les émigrés à Bruxelles, en 1792] m’était odieuse. — (François-René de Chateaubriand, Mémoires d'outre-tombe)
- Elle lui répondait poliment, toujours grave, sans rire jamais avec lui, et sans le laisser entrer chez elle. Cependant, un peu fat, comme tous les hommes, il s’imagina qu’elle était souvent plus rouge que de coutume lorsqu’elle causait avec lui. — (Guy de Maupassant , Le papa de Simon, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 178.)
- Toujours le même dogmatisme raide, la même fate confiance en soi. — (Maurice Genevoix, Au seuil des guitounes, 1918)
- Prétentieux.
- Silvia. C’est une pensée de très bon sens ; volontiers un bel homme est fat, je l’ai remarqué.
Lisette. Oh, il a tort d’être fat ; mais il a raison d’être beau. — (Pierre Carlet de Chamblain de Marivaux, le Jeu de l’amour et du hasard, acte I, scène première, 1730) - Elle s’est appuyée sur mon bras d’une façon bien singulière ! se disait Julien. Suis-je un fat, ou serait-il vrai qu’elle a du goût pour moi ? — (Stendhal, Le Rouge et le noir, 1830)
- Silvia. C’est une pensée de très bon sens ; volontiers un bel homme est fat, je l’ai remarqué.
Apparentés étymologiques
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fat | fats |
\fa\ |
fat \fa\ masculin (pour une femme on dit : fate) (Le féminin est rare.)
- Personne contente d’elle-même et qui le laisse voir.
- Ce poème, cette exaltation cachée, enfin le cœur de Modeste fut insouciamment tendu par un geste de fat à ce petit Référendaire de la Cour des Comptes. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Tous les écrivains ne sont pas des anges, ils ont des défauts. Il en est de légers, d’étourdis, de fats, d’ambitieux, de débauchés. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Mais tout d’abord merci, car ce drôle, ce fat.
Qu’au brave jeu d’épée, hier, vous avez fait mat. — (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac, 1897) - Pour épouser un homme, il faut l’aimer, je n’aime pas M. Duthoit.
— Et pourquoi ne l’aimez-vous pas ?
— Parce qu’il est fat...
— Fat ?
— Et ridicule... — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 338.)
- Homme à prétentions auprès des femmes.
- Le fait est que madame d’Aiglemont n’est jamais seule, disait un fat en appuyant le parti des jeunes dames. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
Prononciation
- \fa\
- France (Paris) : écouter « fat [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
Références
- « fat », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (fat)
- « fat », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Nom commun
fat masculin
- Destin, destinée, fatalité.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Anglais
Étymologie
- De l’anglo-saxon fætt.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fat \fæt\ |
fats \fæts\ |
fat \fæt\
- Gras, matière grasse.
- Sergeant Major Noah Breckenridge was the image of the Marine noncommissioned officer. Six-three, the only fat on his two-hundred-pound frame was in the hot dogs he’d had for lunch in the adjacent Dalgren Hall. — (Tom Clancy, Patriot games, 1987.)
Prononciation
- \fæt\
- Suisse (Genève) : écouter « fat [Prononciation ?] »
Homophones
Anagrammes
Francoprovençal
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
- Forme du valdôtain de la commune de Montjovet.
Variantes
Références
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « fat [fat] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.