já
Kumiai
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Notes
Forme du dialecte tiipay de San Antonio Necua en Bass-Californie.
Tchèque
Étymologie
Pronom personnel
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | já |
Vocatif | já |
Accusatif | mě ou mne |
Génitif | mě ou mne |
Locatif | mně |
Datif | mně ou mi |
Instrumental | mnou |
já \jaː\
- Je, moi, je : en tchèque, le sujet est exprimé par le verbe et utiliser já revient à insister sur le sujet parlant.
- Jsem nejchytřejší. - Já jsem nejchytřejší.
- Je suis le plus intelligent - Le plus intelligent, c’est moi.
- Jsem nejchytřejší. - Já jsem nejchytřejší.
- Je, moi, me.
- Neboj se mě/mne.
- N’aie pas peur de moi.
- U mě/mne se nic neztratí.
- Je ne perds rien (chez moi, rien ne se perd).
- Mě/mne jsi nečekal.
- Tu ne m’attendais pas.
- Dej mi to!
- Donne-le-moi !
- Ke mně nechoď!
- Ne viens pas vers moi (ne viens pas m’embêter).
- Mně se to nelíbí.
- Cela ne me plait pas.
- Řekni mně to!
- Dis-le-moi !
- Neboj se mě/mne.
Dérivés
- nadjá, surmoi
- jáství
Prononciation
- tchèque : écouter « já [jaː] »
Voir aussi
- Bytostné já sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.