loch
Français
Étymologie
- Premier sens : terme d’origine gaélique.
- Second sens : de l’anglais log (« bûche »). À l’origine, la vitesse du navire aurait été estimée en jetant à la mer une bûche à laquelle était attaché un filin muni de nœuds régulièrement espacés. En comptant le nombre de ces nœuds passés pendant une unité de temps, on aurait ainsi déterminé la vitesse. Ce serait également la raison pour laquelle la vitesse d’un navire se mesure en nœuds Référence nécessaire.
Variantes orthographiques
- lough, dans le nord de l’Angleterre et en Irlande du Nord.
Apparentés étymologiques
- lochan (petit loch)
Vocabulaire apparenté par le sens
loch figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bateau.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
loch | lochs |
\lɔk\ |
loch \lɔk\ masculin
- (Marine) Appareil qu’on immerge dans la mer pour mesurer la vitesse d’un navire.
- L'homme qui est chargé de jeter le loch pendant le quart, a soin de porter sur un petit cahier ou sur un instrument en cuivre nommé Renard le nombre de nœuds trouvés à chaque fois qu'il a jeté le loch, la direction du vent, le cap du bâtiment et la dérive, avec les heures correspondantes; […]. — (Edmond Dubois, Cours de navigation et d'hydrographie, 2e éditions, Paris : chez Arthus Bertrand, 1869, p. 19)
- Tu mériterais bien, vieille carcasse démâtée, que je te fisse amarrer à une ligne de loch, et que je te f… à la mer. — (Eugène Sue, Atar-Gull, 1831)
- Le reste, sauf, si l'on veut, le compas de relèvement, est à l'avenant, ou parfaitement dérisoire, comme le spidomètre (pour mesurer la vitesse), sans aucune précision, donc sans usage de loch, sans raison d'être hors de régate, et l'anémomètre, dont l'indication... dépend de l'endroit où on le place. — (Jean Merrien, La mer aux dames, Paris : Robert Laffont, 1961)
Dérivés
- loch à bateau
- loch à hélice
- loch Doppler
- loch électromagnétique
- livre de loch
Traductions
- Anglais : chip log (en)
Homophones
Voir aussi
- loch sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (loch), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du gaélique écossais loch.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
loch \lɒx\ |
lochs \lɒxz\ |
loch \lɒx\
- (Géographie) Loch (lac ou crique en Écosse)
Variantes orthographiques
- lough
Prononciation
- (Australie) : écouter « loch [Prononciation ?] »
Breton
Étymologie
- Le mot viendrait du proto-celtique *leg-, issu du proto-germanique *lōgą qui serait issu de l’indo-européen commun *legh- (« être étendu »).
- Le terme est à rapprocher du grec ancien λεκτρον (lektron), du latin lectus (« lit ») et locus, du tchèque ležet et du russe лежать (lezhat’) (tous deux : « être couché »), etc.
Catalan
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
loch [Prononciation ?] |
lochs [Prononciation ?] |
loch [Prononciation ?] masculin
- (Archaïsme) Variante de lloc.
- Qui son camí verdader ha erat
per anar lla hon vol sojorn haver,
és-li forçat que prengua mal sender
e may venir a son loch desijat. — (Ausiàs March, Molt he tardat en descobrir ma falta,)
- Qui son camí verdader ha erat
Gaélique écossais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Gaélique irlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mochène
Étymologie
- Du moyen haut-allemand.
Références
- Anthony Rowley, 2003,Liacht as de sproch. Grammatica della lingua mòchena / Grammatik des Deutsch-Fersentalerischen. Istituto Culturale Mòcheno-Cimbro / Kulturinstitut für das Fersental und Lusern / Kulturinstitut Bersntol-Lusérn, Palù del Fèrsina.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.