varech
Français
Étymologie
- Du normand, du norrois vágrek (« épave marine, ce qui est rejeté sur la côte »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
varech | varechs |
\va.ʁɛk\ |
varech \va.ʁɛk\ masculin
- Algue ou plante marine qui pousse sur les roches que la mer tantôt couvre et tantôt laisse à sec.
- C’étaient de longs filaments de varechs qui, on n'en pouvait douter, avaient été récemment arrachés au continent américain ! — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- Des rochers bas, couverts de mousses et de varechs, émergent à marée basse. On pêche la crevette et l’équille. — (Paul Gruyer, Normandie, Collection de Guides-Joanne, Librairie Hachette, 1912, p. 165)
- Ces Algues sont très souvent sur nos côtes désignées sous le nom vulgaire de Goëmon ou de Varech, bien que ce dernier nom ne doive s’appliquer qu’à une plante phanérogame mais maritime : la Zostère, du grec Zoster, ceinture. — (Émile Wuitner ; Les Algues marines des côtes de France (Manche et Océan)., 1921)
- Il n'est pas rare de voir les maraîchers rétais charger le varech providentiel sur leurs remorques pour en engraisser les parcelles de pommes de terre. — (52 week-ends en France, p. 89, Le Petit Futé, 2011)
- […] ces matins blafards où l’on rentrait avec un masque de poussière et de fatigue, des odeurs de pipe, de pétrole, de vieux varech collées aux vêtements. — (Alphonse Daudet, Mon képi, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 125.)
- (Désuet) Débris que la mer rejette sur ses côtes.
- (Désuet) (Rare) Navire naufragé.
- (Argot poilu) Tabac de troupe.
Synonymes
- algue ou plante marine
- débris rejetés par la mer
- herpes marines
- navire naufragé
Dérivés
- droit de varech
- varechier
Vocabulaire apparenté par le sens
varech figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : algue.
Traductions
plante marine
- Aléoute : qahngux̂ (*)
- Allemand : Tang (de)
- Anglais : wrack (en), seaweed (en), kelp (en)
- Breton : goémon (br)
- Catalan : fucus (ca)
- Espagnol : fuco (es), sargazo (es)
- Espéranto : fuko (eo), zostero (eo)
- Féroïen : tari (fo)
- Finnois : ruskolevä (fi)
- Ido : fuko (io)
- Inuktitut : ᕿᖅᑯᐊᖅ (iu) qiqquaq
- Néerlandais : blaaswier (nl), zeegras (nl), zeewier (nl), bruinwier (nl)
- Same du Nord : deappu (*)
- Vietnamien : tảo bẹ (vi), rong biển (vi)
Voir aussi
- varech sur l’encyclopédie Wikipédia
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (varech), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Albert Dauzat, L’argot de la guerre d’après une enquête auprès des officiers et des soldats, Armand Colin, 2017.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.