儉
See also: 俭
|
Translingual
Traditional | 儉 |
---|---|
Shinjitai | 倹 |
Simplified | 俭 |
Han character
儉 (radical 9, 人+13, 15 strokes, cangjie input 人人一人 (OOMO), four-corner 28286, composition ⿰亻僉)
References
- KangXi: page 119, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 1190
- Dae Jaweon: page 252, character 11
- Hanyu Da Zidian: volume 1, page 226, character 6
- Unihan data for U+5109
Chinese
trad. | 儉 | |
---|---|---|
simp. | 俭 |
Glyph origin
Historical forms of the character 儉 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||||||||
Small seal script | Transcribed ancient scripts | ||||||||
| |||||||||
References: Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Characters in the same phonetic series (僉) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
厱 | *raːm, *kʰreːm, *kʰlam |
歛 | *qʰlaːm |
臉 | *ɡ·reːmʔ, *skʰlam, *kramʔ |
醶 | *ɡr·reːmʔ, *skʰraːmʔ |
鹼 | *kreːmʔ, *skʰlam |
薟 | *ɡ·ram, *ɡ·ramʔ, *qʰram |
匳 | *ɡ·ram |
獫 | *ɡ·ram, *ɡ·ramʔ, *ɡ·rams, *qʰramʔ |
蘞 | *ɡ·ram, *ɡ·ramʔ, *qʰlam |
籢 | *ɡ·ram |
斂 | *ɡ·ramʔ, *ɡ·rams |
瀲 | *ɡ·ramʔ, *ɡ·rams |
撿 | *ɡ·ramʔ, *kramʔ |
羷 | *ɡ·ramʔ |
殮 | *ɡ·rams |
簽 | *skʰlam |
僉 | *skʰlam |
憸 | *skʰlam, *skʰlamʔ, *sqʰlam, *qʰramʔ |
譣 | *skʰlam, *qʰramʔ |
檢 | *kramʔ |
瞼 | *kramʔ |
儉 | *ɡramʔ |
顩 | *ŋramʔ, *rlɯmʔ, *kʰrɯmʔ |
嬐 | *ŋramʔ |
嶮 | *ŋramʔ, *hŋramʔ |
噞 | *ŋramʔ, *ŋrams |
驗 | *ŋrams |
險 | *qʰramʔ |
劒 | *kams |
劍 | *kams |
𩏩 | *qʰam |
Pronunciation
Definitions
儉
- frugal; thrifty
- 禮,與其奢也,寧儉;喪,與其易也,寧戚。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, circa 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Lǐ, yǔqí shē yě, nìng jiǎn; sāng, yǔqí yì yě, nìng qī. [Pinyin]
- In festive ceremonies, it is better to be sparing than extravagant. In the ceremonies of mourning, it is better that there be deep sorrow than a minute attention to observances.
礼,与其奢也,宁俭;丧,与其易也,宁戚。 [Classical Chinese, simp.]
- † modest; moderate; temperate
- 夫子溫、良、恭、儉、讓以得之。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, circa 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Fūzǐ wēn, liáng, gōng, jiǎn, ràng yǐ dé zhī. [Pinyin]
- Our master is benign, upright, courteous, temperate, and complaisant and thus he gets his information.
夫子温、良、恭、俭、让以得之。 [Classical Chinese, simp.]- 恭儉而好禮者宜歌小雅。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Book of Rites, circa 4th – 2nd century BCE, translated based on James Legge's version
- Gōngjiǎn ér hàolǐ zhě yí gē Xiǎoyǎ. [Pinyin]
- The courteous and self-restraining, the lovers of the rules of propriety, should sing the Xiao Ya (Minor Odes of the Kingdom).
恭俭而好礼者宜歌小雅。 [Classical Chinese, simp.]
- † lacking; insufficient
- † poor harvest
- A surname.
Compounds
Japanese
倹 | |
儉 |
Kanji
儉
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 倹)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Korean
Hanja
儉 • (geom) (hangeul 검, revised geom, McCune–Reischauer kŏm)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.