洵
|
Translingual
Han character
洵 (radical 85, 水+6, 9 strokes, cangjie input 水心日 (EPA), four-corner 37120, composition ⿰氵旬)
References
- KangXi: page 622, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 17416
- Dae Jaweon: page 1018, character 10
- Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1613, character 5
- Unihan data for U+6D35
Chinese
simp. and trad. |
洵 |
---|
Glyph origin
Historical forms of the character 洵 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
![]() |
Characters in the same phonetic series (匀) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
枃 | *skins |
笉 | *skʰinʔ |
郇 | *ɡʷreːn, *sqʰʷin |
絢 | *qʰʷiːns |
眴 | *qʰʷiːns, *ɡʷiːns, *sqʰʷin, *qʰʷjins, *ŋʷjin |
盷 | *ɡʷiːn |
訇 | *ɡʷiːn, *qʰʷreːŋ |
迿 | *ɡʷiːns, *sqʰʷins |
姰 | *ɡʷiːns, *sqʰʷin |
畇 | *l'iːŋ, *sqʰʷin, *sɢʷin, *ɢʷin |
荀 | *sqʰʷin |
詢 | *sqʰʷin |
洵 | *sqʰʷin, *sɢʷin |
恂 | *sqʰʷin |
峋 | *sqʰʷin |
珣 | *sqʰʷin |
槆 | *sqʰʷin |
筍 | *sqʰʷinʔ |
箰 | *sqʰʷinʔ |
旬 | *sɢʷin |
殉 | *sɢʷins |
徇 | *sɢʷins |
侚 | *sɢʷins |
均 | *kʷin |
鈞 | *kʷin |
袀 | *kʷin |
汮 | *kʷin, *kʷrin |
呁 | *kʷins |
筠 | *ɡʷin |
荺 | *ɢʷin, *ɡʷinʔ |
匀 | |
韵 | *ɢʷins |
輷 | *qʰʷreːŋ, *qʰʷreːŋs |
揈 | *qʰʷreːŋ |
鍧 | *qʰʷreːŋ |
渹 | *qʰʷreːŋ |
赹 | *ɡʷeŋ |
憌 | *ɡʷeŋ |
惸 | *ɡʷeŋ |
咰 | *sqʰʷrid |
Phono-semantic compound (形聲, OC *sqʰʷin, *sɢʷin) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 旬 (OC *sɢʷin)
Pronunciation 1
Definitions
洵
- (literary) truly; indeed
- 豈無居人、不如叔也、洵美且仁。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, circa 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Qǐ wú jūrén, bùrú shū yě, xún měi qiě rén. [Pinyin]
- Are there indeed no inhabitants?
[But] they are not like Shu,
Who is truly admirable and kind.
岂无居人、不如叔也、洵美且仁。 [Classical Chinese, simp.]
- An ancient river now in what is now Taiyuan, Shanxi.
- An ancient river entering the Han River in Xunyang County, Shaanxi.
- † Alternative form of 泫 (xuàn, “shedding tears”).
Pronunciation 2
Pronunciation 3
References
- “洵”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
洵
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Korean
Vietnamese
Han character
洵: Hán Nôm readings: toang, tuân
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.