receber
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese receber, from Latin recipere, present active infinitive of recipiō (“I receive; I take back”), from re- + capiō (“I take”).
Pronunciation
- (Paulista) IPA(key): /ˌʁe.se.ˈbe(ɹ)/
- (South Brazil) IPA(key): /ˌhe.se.ˈbe(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.sɨ.ˈβeɾ/
- Hyphenation: re‧ce‧ber
Verb
receber (first-person singular present indicative recebo, past participle recebido)
- to get; to receive
- to collect or receive payment
- to receive (to act as a host for guests)
- to be hit by something
- Eu receberia uma bolada no rosto se ficasse lá.
- I would be hit by in the face by a ball if I stayed there.
- (O) João recebeu uma facada.
- John was stabbed (“John was hit by a knife”)
- Eu receberia uma bolada no rosto se ficasse lá.
- (telecommunications) to receive (to detect a signal from a transmitter)
Conjugation
Conjugation of the Portuguese -er verb receber
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:receber.
Synonyms
Related terms
- recebimento
- recebível
- recepção
- recepcionado
- recepcionar
- recepcionista
- receptação
- receptacular
- receptáculo
- receptador
- receptar
- receptibilidade
- receptível
- receptividade
- receptivo
- receptor
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.