rima
English
Noun
rima (plural rimae)
Derived terms
- rima glottidis
- rima vestibuli
Catalan
Pronunciation
- Hyphenation: ri‧ma
- Rhymes: -ima
Derived terms
Finnish
Etymology
From a Germanic language, compare Saterland Frisian Rim (“plank, wooden cross, trellis”). Related to Karelian rima.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrimɑ/, [ˈrimɑ]
- Rhymes: -imɑ
- Hyphenation: ri‧ma
Declension
Inflection of rima (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | rima | rimat | |
genitive | riman | rimojen | |
partitive | rimaa | rimoja | |
illative | rimaan | rimoihin | |
singular | plural | ||
nominative | rima | rimat | |
accusative | nom. | rima | rimat |
gen. | riman | ||
genitive | riman | rimojen rimainrare | |
partitive | rimaa | rimoja | |
inessive | rimassa | rimoissa | |
elative | rimasta | rimoista | |
illative | rimaan | rimoihin | |
adessive | rimalla | rimoilla | |
ablative | rimalta | rimoilta | |
allative | rimalle | rimoille | |
essive | rimana | rimoina | |
translative | rimaksi | rimoiksi | |
instructive | — | rimoin | |
abessive | rimatta | rimoitta | |
comitative | — | rimoineen |
French
Pronunciation
- IPA(key): /ʁi.ma/
Galician
.jpg.webp)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrima̝/
Etymology 1
Obscure. Perhaps from Proto-Celtic *rīmā (“number”) or from Proto-Germanic *rīmą (“number, calculation”), both from Proto-Indo-European *h₂rey- (“to regulate, count”).[1]
Derived terms
- rimeiro
Etymology 2
Documented since the 13th century; probably from Old Occitan or from Old French. See proposed etymologies under rhyme.
References
- “rima” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “rima” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “rima” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Martins, Higino. Uma rima de palavras aparentadas.
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈrimɒ]
- Hyphenation: ri‧ma
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | rima | rimák |
accusative | rimát | rimákat |
dative | rimának | rimáknak |
instrumental | rimával | rimákkal |
causal-final | rimáért | rimákért |
translative | rimává | rimákká |
terminative | rimáig | rimákig |
essive-formal | rimaként | rimákként |
essive-modal | — | — |
inessive | rimában | rimákban |
superessive | rimán | rimákon |
adessive | rimánál | rimáknál |
illative | rimába | rimákba |
sublative | rimára | rimákra |
allative | rimához | rimákhoz |
elative | rimából | rimákból |
delative | rimáról | rimákról |
ablative | rimától | rimáktól |
Possessive forms of rima | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | rimám | rimáim |
2nd person sing. | rimád | rimáid |
3rd person sing. | rimája | rimái |
1st person plural | rimánk | rimáink |
2nd person plural | rimátok | rimáitok |
3rd person plural | rimájuk | rimáik |
Italian
Etymology
From Old French rime, from a Germanic word cognate with Old English rīm (“counting”).
Pronunciation
- Hyphenation: rì‧ma
Related terms
Verb
rima
- inflection of rimare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Jamamadí
Kanakanabu
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Etymology
From Proto-Austronesian *lima.
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *reyH-meh₂, from *reyH- (“to tear, cut”). Akin to Latvian riewa (“furrow, fold, cleft”) and Lithuanian rieva (“hill, chasm”).[1]
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈriː.ma/
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | rīma | rīmae |
Genitive | rīmae | rīmārum |
Dative | rīmae | rīmīs |
Accusative | rīmam | rīmās |
Ablative | rīmā | rīmīs |
Vocative | rīma | rīmae |
References
- rima in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- rima in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- rima in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- rima in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
- the house walls are beginning to crack: domus rimas agit
- Zair, The Reflexes of the Proto-Indo-European Laryngeals in Celtic
Maori
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Alternative forms
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Norwegian Nynorsk
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *rimô, ultimate origin uncertain. Cognate with Middle Low German remme, Old West Norse rimi (Norwegian rime).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrimɑ/
Declension
Old Occitan
Etymology
From Germanic.
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: ri‧ma
Rapa Nui
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima Counting form : karima | ||
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Usage notes
When counting, use karima.
Rarotongan
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /rǐːma/
- Hyphenation: ri‧ma
Slovene
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrìːma/, /ˈríːma/
- Tonal orthography: ríma, rȋma
Spanish
Pronunciation
- Hyphenation: ri‧ma
Noun
rima f (plural rimas)
- rhyme
- consonance
- rima imperfecta ― assonance
- (plural) poems, poetry
- heap, pile
Tahitian
Etymology
From Proto-Polynesian *rima, from Proto-Oceanic *lima, from Proto-Malayo-Polynesian *lima, from Proto-Austronesian *lima.
Thao
< 4 | 5 | 6 > |
---|---|---|
Cardinal : rima | ||
Etymology
From Proto-Austronesian *lima.
Synonyms
Vilamovian

Pronunciation
Audio (file)