毒
Caractère
Étymologie graphique
- Type : symbolisation d’un concept : La composition primitive du caractère est 𡴛 : Superposition de 屮 plante, 士 lettré, officier, et 毋 ne pas pouvoir. Dans le caractère moderne, le bas de 屮 a fusionné avec le haut de 士 ; et 毋 est souvent écrit 母.
- Classiquement, le caractère représente la plante (屮 en haut du caractère) que l’on ne supporte pas (毐) : plante amère, poison.
- Alternativement, ce peut être le gouverneur « après qui l’herbe ne repousse plus » : l’officier (士) face à qui on ne peut pas (毋) prospérer, fleurir (屮). Dans ce cas, le sens de « gouverner par la violence » serait premier, et le sens de « plante amère, poison » serait métaphorique.
- Signification de base
- Plante amère.
- Dérivation sémantique
- Plante amère > Substance amère > Poison, venin > Empoisonner, infecter de venin >
- Empoisonner > Nuire gravement > Grave dommage, malheur, souffrance, affliction, très nuisible.
- Empoisonner > Mauvais, pervers, cruel, scélérat > Gouverner (par la violence, 督).
- Plante amère > Supporter avec peine > Avoir en aversion > Haïr.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0589.060
- Morobashi: 16730
- Dae Jaweon: 0981.080
- Hanyu Da Zidian: 42382.050
Chinois
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Sinogramme
毒
Dérivés
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \taɪ̯˥˩\, \tu˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : tai, tou
- Wade-Giles : tai⁴, tu²
- Yale : dài, dú
- Zhuyin : ㄉㄞˋ,ㄉㄨˊ
- cantonais \tʊk̚²\
- hakka \Prononciation ?\
- Pha̍k-fa-sṳ : thu̍k
- mindong \Prononciation ?\
- Bàng-uâ-cê : dŭk, dĕ̤k
- minnan \Prononciation ?\
- Pe̍h-ōe-jī : to̍k, ta̍k
- wu \Prononciation ?\
- Wiktionary : doq (T5)
- chinois médiéval \duok̚\
- chinois archaïque
Coréen
Sinogramme
毒
- Hangeul : 독
- Eumhun : 독 독
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : dok
- Romanisation McCune-Reischauer : tok
- Yale : tok
Nom commun
Hangeul | 독 | |
---|---|---|
Hanja | 毒 | |
Prononciation | 독 /tok/ [tok̚] | |
Transcription | dok | |
Avec clitique |
Thème | 毒은 [to.ɡɯn] |
Nominatif / Attributif |
毒이 [to.ɡi] | |
Accusatif | 毒을 [to.ɡɯɭ] | |
Datif | 毒에 [to.ɡe̞] | |
Instrumental | 毒으로 [to.ɡɯ.ɾo] | |
Comitatif | 毒과 [to.ˀkʷa] | |
Seulement | 毒만 [toŋ.man] |
毒
Références
- Dictionnaire collaboratif de coréen, 2019 → consulter cet ouvrage
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul
Japonais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Kanji | 毒 |
---|---|
Hiragana | どく |
Transcription | doku |
Prononciation | \do.kɯ\ |
毒 doku \do.kɯ\
- 毒がある魚がいますよ。
doku ga aru sakana ga imasu yo.- Il y a des poissons contenants du poison.
- 毒がある魚がいますよ。
Dérivés
- 毒牙
- 毒ガス
- 毒気
- 毒殺
- 毒蛇
- 毒手
- 毒性
- 毒舌
- 毒物
- 毒薬
- 解毒
- 鉱毒
- 身毒
- 丹毒
- 中毒
- 酖毒
- 梅毒
- 服毒
- 猛毒
Prononciation
- On’yomi : どく (doku), とく (toku)
- Kun’yomi : そこなう (sokonau), わるい (warui)
Vietnamien
Sinogramme
毒 (độc, nọc)
Verbe
毒 (độc)
- causer un préjudice [1]
- 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 156 du tome 1 sur Chunom.org
- 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 86 du tome 2 sur Chunom.org
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.