-azo
: azo
Espagnol
Suffixe 1
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | -azo \-'a.θo\ \-'a.so\ |
-azos \-'a.θos\ \-'a.sos\ |
Féminin | -aza \-'a.θa\ \-'a.sa\ |
-azas \-'a.θas\ \-'a.sas\ |
-azo masculin (équivalent féminin : -aza)
- Coup de (indique qu’une partie du corps ou un objet est utilisé pour asséner un coup).
- Puñetazo, coup de poing.
- Cabezazo,, coup de tête.
- Chicotazo, coup de fouet.
- Portazo, claquage de porte.
- Piedrazo, jet de pierre.
- Un pinchazo, pincement
- Coup au, sur (indique que le signifié du mot suffixé reçoit un coup)
- Nalgazo, tape, gifle sur les fesses.
- (Familier) Donne l’idée de rapidité, de caractère facile ou informel.
- Telefonazo, donner un coup de fil.
- Echar un gritazo, tenir au courant.
- (Populaire) Lorsqu’il suffixe des mots vulgaires, tabous ou leurs euphémismes, le mot résultant signifie « coup violent » et peut se traduire par mandale, beigne, gnon, starb, etc.
- Dar, recibir un putazo, donner, recevoir une mandale.
- Llegar a los vergazos, en venir aux gnons.
- ¡Qué chingadazo, quelle beigne !
- (Populaire) Fix, dose (de drogue).
- Un cocazo, une prise de coke.
- Un pinchazo, fix
- (Augmentatif) Grand, gros, long.
- Perrazo, grand chien.
- Piernazas, longues jambes.
- (Familier) (Augmentatif et laudatif) Super, génial, énorme.
- Una peliculaza, un film énorme.
- Un conciertazo, un concert super.
- Una comidaza, une bonne bouffe.
- (Dépréciatif) (Péjoratif) Mauvais, -ard, -asse.
- Vinazo, gros rouge qui tache (mauvais vin).
- Perraza, chiennasse, grosse salope (femme légère).
- Churrazo, gros navet (mauvais film)
- coñazo, personne pénible, désastreuse
Dérivés
- -acina (-azo + -ina)
- -azón (-azo + -ón)
- abanicazo
- aironazo
- aletazo
- almohadazo
- amigazo
- avionazo
- azadazo
- bagazo
- balazo
- bastonazo
- bayonetazo
- bochazo
- bolazo
- borrachazo
- botellazo
- cabezazo
- cabronazo
- carcelazo
- chilenazo
- cocotazo
- codazo
- coletazo
- collazo
- coñazo
- cuchillazo
- cuerazo
- culatazo
- culazo
- escobazo
- esquinazo
- facazo
- flechazo
- geniazo
- golazo
- gualetazo
- hachazo
- huascazo
- latigazo
- lechazo
- librazo
- machetazo
- manazo
- manotazo
- martillazo
- montonazo
- muletazo
- paraguazo
- planchazo
- plumazo
- poblazo
- portalazo
- portazo
- raquetazo
- sablazo
- sartenazo
- tablazo
- tijerazo
- tincazo
- varillazo
- vistazo
- volantazo
- zarpazo
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.