avide
Français
Étymologie
- (XVe siècle) Du latin avidus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
avide | avides |
\a.vid\ |
avide \a.vid\ masculin et féminin identiques
- Qui désire quelque chose avec beaucoup d’ardeur.
- Très bornée dans ses dépenses, elle ne pouvait se procurer les plaisirs dont elle était avide, ni consentir à s’en priver. — (Marie-Jeanne Riccoboni, Histoire d’Ernestine, 1762, édition Œuvres complètes de Mme Riccoboni, tome I, Foucault, 1818)
- Tu n'en fis pas assez, reine de sang avide ;
Il fallait joindre encor l’inceste au parricide ! — (Crébillon, Sémir. V, 1.)
- En parlant de choses, avec le même sens.
- Ils s'étonnent comment leurs mains, de sang avides,
Volaient, sans y penser, à tant de parricides. — (Pierre Corneille, Hor. I, 4.) - Dessus l’avide espoir de quelque paraguante,
Il n'est rien que leur art aveuglément ne tente. — (Molière, l'Étour. IV, 9.) - Tous ces yeux qu’on voyait venir de toutes parts
Confondre sur lui seul leurs avides regards. — (Jean Racine, Bérén. I, 5.)
- Ils s'étonnent comment leurs mains, de sang avides,
- (Par extension) (Soutenu) Qui a une attention passionnée.
- Avide il écoutait vos paroles.
- Dans l’ombre, au clair de lune, à travers les buissons,
Avides, nous pourrons voir à la dérobée
Les satyres dansants. — (Victor Hugo, Voix intér. VII.)
- (Absolument) Qui a un grand désir de manger.
- Un enfant si avide qu’il dévore plutôt qu’il ne mange.
- (Figuré) — L'acide fluorhydrique, très avide d'eau, attaque vivement les végétaux. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Figuré) Intéressé, cupide.
- Autour de Monsieur se groupaient quelques gentilshommes, factieux, avides, remuants, qui ne pouvaient grandir et s'enrichir que par le désordre. Le duc d’Orléans était leur garant, leur pavillon, leur espoir. — (Auguste Bailly, Mazarin, Fayard, 1935, p.104)
- L'on remarque, dans les cours, des hommes avides qui se revêtent de toutes les conditions pour en avoir les avantages. — (Jean de la Bruyère, 8.)
- (Regex) Se dit d’un regex qui englobe ses bornes.
Traductions
Qui a de l’avidité (1)
- Afrikaans : gretig (af), begerig (af), belus (af)
- Allemand : begierig (de), habgierig (de), lüstern (de), gierig (de), begehrlich (de)
- Anglais : avid (en) ; desirous (en) ; eager (en), acquisitive (en), greedy (en)
- Arabe : شره (ar) masculin
- Catalan : àvid (ca)
- Espagnol : ávido (es), codicioso (es)
- Espéranto : akirema (eo), avida (eo)
- Féroïen : grammur (fo)
- Finnois : ahne (fi)
- Ido : avida (io)
- Indonésien : angkara murka (id)
- Italien : avido (it), bramoso (it)
- Néerlandais : begerig (nl), belust (nl), gretig (nl), happig (nl), verlekkerd (nl)
- Norvégien (bokmål) : grådig (no), lystig (no)
- Portugais : ávido (pt), cobiçoso (pt), sedento (pt), sequioso (pt)
- Russe : алчный (ru)
- Same du Nord : vuovdái (*)
- Suédois : lysten (sv), snål (sv)
Prononciation
- France : écouter « avide [a.vid] »
- France (Lyon) : écouter « avide »
Références
- « avide », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (avide), mais l’article a pu être modifié depuis.
Italien
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | avido \ˈa.vi.do\ |
avidi \ˈa.vi.di\ |
Féminin | avida \ˈa.vi.da\ |
avide \ˈa.vi.de\ |
avide \ˈa.vi.de\
- Féminin pluriel de avido.
Latin
Adverbe
avidē \Prononciation ?\ (comparatif : avidius, superlatif : avidissime)
Références
- « avide », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Espéranto
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « avide »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.