barra

Voir aussi : bårrå, Barra

Français

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe barrer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on barra
Futur simple

barra \ba.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de barrer.

Afar

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

barra \Prononciation ?\

  1. Femme.

Ancien occitan

Étymologie

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun

barra féminin

  1. Barre, perche.
  2. Délai.
  3. Barrière, barricade, retranchement.

Références

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Basque

Étymologie

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun

barra

  1. Barre, levier.
  2. Comptoir d’un bar.

Catalan

Étymologie

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun

barra \Prononciation ?\ féminin

  1. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.

Synonymes

Dérivés

Espagnol

Étymologie

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun

Singulier Pluriel
barra
\Prononciation ?\
barras
\Prononciation ?\

barra \Prononciation ?\ féminin

  1. Barre.
    • (Sport) Barras paralelas, barres parallèles.

Voir aussi

  • barra sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références

  • « barra », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Italien

Étymologie

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun

SingulierPluriel
barra
\ˈbar.ra\
barre
\ˈbar.re\

barra \ˈbar.ra\ féminin

  1. Barrière.
  2. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.

Synonymes

Composés

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe barrare
Indicatif Présent
(lui / lei) barra
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
barra

barra \ˈbar.ra\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de barrare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de barrare.

Voir aussi

  • barra sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Occitan

Étymologie

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun

Singulier Pluriel
barra
[ˈbaro̞]
barras
[ˈbaro̞s]

barra [ˈbaro̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Barre, perche, traverse, levier, brimbale.
  2. Trait de plume.
  3. Partie d’un tribunal.
  4. Amas de sable, de roches, de vase.
  5. Montagne de forme allongée.
  6. (Dauphiné) (Agriculture) Planche de terre, plate-bande de légumes.

Dérivés

Vocabulaire apparenté par le sens

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun

Singulier Pluriel
barra
\Prononciation ?\
barras
\Prononciation ?\

barra \Prononciation ?\ féminin

  1. Bande, raie, rayure.

Synonymes

Dérivés

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.