conseiller
Français
Étymologie
- (Nom) (ca. 880) Du latin consiliarius (« conseiller, juge, assesseur »).
- (Verbe) (XIe siècle) De l’ancien français conseilier a (« parler en secret (à) »), du latin consiliari (« tenir conseil, délibérer, donner un conseil ») devenu consiliare en latin vulgaire.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
conseiller | conseillers |
\kɔ̃.sɛ.je\ ou \kɔ̃.se.je\ |
conseiller \kɔ̃.sɛ.je\ masculin (pour une femme on dit : conseillère)
- Personne qui conseille quelqu’un, qui donne des avis.
- C’est ma confidente, ma conseillère.
- (Figuré) La colère est mauvaise conseillère.
- Personne dont le métier est de servir de guide ou d’assister une ou plusieurs autres personnes dans certains domaines.
- On entrevit cette chute le lendemain de Froeschwiller, […]. Pour l’empêcher, Napoléon III devait rentrer dans Paris, s'y entourer de conseillers éclairés et de baïonnettes dévouées. — (Général Ambert, Récits militaires : L'invasion (1870), p. 123, Bloud & Barral, 1883)
- Ne faut-il que délibérer,
La cour en conseillers foisonne ;
Est-il besoin d’exécuter
L’on ne rencontre plus personne. — (Jean de la Fontaine, Fables, Conseil tenu par les Rats) - La liste des membres du cabinet décline pas moins de six sortes de conseillers : conseiller spécial, conseiller « auprès » du Président, conseiller « du » Président, conseiller « à » la Présidence, conseiller, conseiller technique. La différence est savamment entretenue, et rejouée à tous les niveaux du Palais, qui vibre de la passion politique en ses moindres recoins. — (Marie de Gandt, Sous la plume. Petite exploration du pouvoir politique, Paris, Éditions Robert Laffont, 2013, p. 112)
- Personne faisant partie d’un conseil institué.
- Il est conseiller municipal.
Synonymes
Dérivés
Hyponymes
- conseiller d’État
- conseiller d’orientation
- conseiller départemental
- conseiller en image
- conseiller fiscal
- conseiller général
- conseiller juridique
- conseiller militaire
- conseiller municipal
- conseiller pédagogique
- téléconseiller
Traductions
Personne qui conseille quelqu’un, donne des avis.
- Allemand : Berater (de) masculin, Unternehmensberater (de) masculin
- Anglais : advisor (en), adviser (en)
- Breton : alier (br), kuzulier (br)
- Catalan : conseller (ca), assessor (ca)
- Espagnol : consejero (es), asesor (es)
- Espéranto : konsilisto (eo)
- Gaélique irlandais : abhcóide (ga)
- Grec : σύμβουλος (el) símvulos masculin et féminin identiques
- Ido : konsilanto (io), konsilero (io)
- Indonésien : penasehat (id), penasihat (id)
- Italien : consigliere (it)
- Néerlandais : raadgever (nl) masculin, adviseur (nl) masculin, raadsman (nl) masculin
- Norvégien (bokmål) : rådgiver (no) masculin
- Occitan : conselhièr (oc) masculin
- Portugais : conselheiro (pt) masculin
- Russe : советник (ru) masculin
- Same du Nord : ráđđeaddi (*)
- Songhaï koyraboro senni : gagaykaw (*)
- Tchèque : poradce (cs), rádce (cs)
Verbe
conseiller \kɔ̃.sɛ.je\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se conseiller)
- (Avec de) (conseiller de) Indiquer à quelqu’un ce qu’il doit faire ou ne doit pas faire.
- Le père Cotton craignait si peu que ses pénitentes le quittassent, qu'au contraire il leur conseillait d'aller parfois aux autres confesseurs : […]. — (Jules Michelet, Du prêtre, de la femme, de la famille, 3e éd., Hachette & Paulin, 1845, p.83)
- (Impersonnel) — Il est donc conseillé de pratiquer immédiatement un nettoyage rigoureux de la plaie avec un virucide puissant (eau de Javel diluée au 1/10ème par exemple). — (Pharmacologie clinique, p.45, Éditions INSERM, 1989)
- Conseiller la paix, un arrangement, un accommodement.
- Renseigner quelqu’un sur ce qu’il doit faire.
- Les capitaines de goélettes m’avaient tous conseillé d’entrer à l’étale de basse mer quand le courant est nul. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Si vous voulez commencer avec un fer à souder à température fixe, je vous conseille d'en choisir un de 25 W. Il coûte environ 10 euros. — (John Nussey, Arduino : Pour les Nuls, traduit par Denis Duplan et Stéphane Bontemps, Éditions First, 2014)
- (Absolument) Bien conseiller, Mal conseiller.
- (Pronominal) Prendre les conseils de, suivre les conseils de. [1]
Antonymes
Dérivés
Traductions
Indiquer à quelqu’un ce qu’il doit faire ou ne doit pas faire. (Sens général).
- Afrikaans : aanraai (af), adviseer (af)
- Allemand : raten (de) (an~), beraten (de), Rat (de) masculin (einen ~ geben)
- Anglais : advise (en), counsel (en)
- Basque : aholkatu (eu)
- Breton : aliañ (br), kuzuliañ (br)
- Catalan : aconsellar (ca)
- Danois : råde (da)
- Espagnol : aconsejar (es)
- Espéranto : konsili (eo)
- Féroïen : ráða til (fo), geva ráð (fo)
- Finnois : neuvoa (fi), neuvoskella (fi)
- Frison : advisearje (fy), oanriede (fy), riede (fy)
- Grec : συμβουλεύω (el) simvulev́o
- Ido : konsilar (io)
- Indonésien : menasehat (id)
- Islandais : ráða (is)
- Italien : consigliare (it), raccomandare (it)
- Latin : moneo (la), commoneo (la)
- Malais : mensasihatkan (ms)
- Néerlandais : adviseren (nl), raden (nl), aanraden (nl)
- Norvégien (bokmål) : råde (no), gi råd (no)
- Occitan : conselhar (oc), aconselhar (oc)
- Papiamento : konsehá (*)
- Portugais : aconselhar (pt), persuadir (pt)
- Same du Nord : neavvut (*), nevvodit (*), rávvet (*), šiehtadallat (*)
- Songhaï koyraboro senni : gagay (*)
- Suédois : rå (sv), råda (sv)
- Tagalog : magpayo (tl), pagpayuhan (tl)
- Tchèque : poradit (cs) ; radit (cs)
- Turc : fikir vermek (tr), öğüt vermek (tr)
- Wallon : consyî (wa)
Prononciation
- \kɔ̃.sɛ.je\ ou \kɔ̃.se.je\
- France : écouter « conseiller [kɔ̃.se.je] »
- France (Vosges) : écouter « conseiller [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « conseiller [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- conseiller sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (conseiller), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « conseiller », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.