corriger
Français
Étymologie
Verbe
corriger transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Rectifier, améliorer conformément à une règle, à des règles. — Note : Il se dit en parlant des personnes et des choses.
- Le maquignon de bas étage […] travaille les oreilles, souffle les salières, burine les dents, place une queue postiche, taille les sabots, mastique les seimes, donne un coup de pinceau, refait une jeunesse, farde, corrige, embellit ; […]. — (Gabriel Maury, Des ruses employées dans le commerce des solipèdes, Jules Pailhès, 1877)
- Elle n’a qu’un défaut, mais il sera fort difficile de l’en corriger. - Corrigez cette humeur violente. - Corriger les abus.
- Malgré les leçons de l’expérience, nous nous corrigeons rarement de nos défauts. - Ce jeune homme commence à se corriger.
- Il m’a envoyé son livre, son poème pour le corriger. - Corriger les fautes, les défauts d’un ouvrage. - Édition revue et corrigée.
- (Spécialement) (Imprimerie) Indiquer par des marques les corrections à faire sur une épreuve.
- Corriger un placard, une mise en pages.
- (Figuré) Réparer.
- Corriger l’injustice du sort.
- (Marine) Rectifier par l’observation les erreurs provenant de la dérive ou de la variation de la boussole.
- Corriger la route d’un bâtiment en pleine mer.
- Réprimander, châtier, punir en vue d’améliorer le caractère, les habitudes.
- […], et il vient parmi eux plein de courroux et le bras étendu pour les corriger et les châtier. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- On avait beau le corriger quand les voisins le ramenaient en carriole, l’habitude de ces fugues était prise. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, éditions Albin Michel, 1938)
- Tempérer. — Note : Il se dit surtout en parlant des aliments, des remèdes et des humeurs.
- Il faut corriger la crudité de l’eau avec un peu de vin. - L’acidité du citron se corrige par le sucre. - Corriger l’âcreté du sang.
Dérivés
Traductions
Rectifier, améliorer conformément à une règle, à des règles
- Anglais : correct (en)
- Catalan : corregir (ca)
- Espagnol : corregir (es)
- Espéranto : korekti (eo)
- Gallo : abiener (*), adreti (*), amender (*)
- Interlingua : corriger (ia)
- Italien : correggere (it)
- Kazakh : дұрыстау (kk) durıstaw, түзету (kk) tüzetüw
- Néerlandais : corrigeren (nl)
- Russe : исправлять (ru)
- Same du Nord : vuiget (*)
- Shingazidja : hwongoza (*), urekeɓesha (*) urekebesha
- Suédois : rätta (sv), förbättra (sv)
Marquer les corrections à faire sur une épreuve à imprimer
- Anglais : copyedit (en)
Traductions à trier
- Breton : reizhañ (br)
- Indonésien : mengoreksi (id)
Prononciation
- \kɔ.ʁi.ʒe\
- France : écouter « corriger [kɔ.ʁi.ʒe] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « corriger »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (corriger), mais l’article a pu être modifié depuis.
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.