fuŝuzi
Espéranto
Étymologie
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | fuŝuzis | fuŝuzas | fuŝuzos |
Participe actif | fuŝuzinta(j,n) | fuŝuzanta(j,n) | fuŝuzonta(j,n) |
Participe passif | fuŝuzita(j,n) | fuŝuzata(j,n) | fuŝuzota(j,n) |
Adverbe actif | fuŝuzinte | fuŝuzante | fuŝuzonte |
Adverbe passif | fuŝuzite | fuŝuzate | fuŝuzote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | fuŝuzus | fuŝuzu | fuŝuzi |
voir le modèle “eo-conj” |
fuŝuzi \fu.ˈʃu.zi\ transitif mot-dérivé UV
- Employer mal, déglinguer.
Variantes orthographiques
- si pas de ŝ possible par le clavier : fusxuzi
Apparentés étymologiques
- uzi (mot-racine UV ) PIVE, RV : utiliser
- fuŝi (mot-racine UV ) PIVE, RV : bâcler, bousiller, gâcher
- fuŝformi dUV RV = deformi dUV PIVE, RV = misformi 4OA,dUV PIVE, RV = formodifekti dUV RV (tr) : déformer
- fuŝkuiri dUV PIVE : cuisiner mal, gâter un plat.
- fuŝmiksi dUV PIVE : couper un produit par un autre
- fuŝpalpi dUV PIVE, RV : patouiller, tripoter, peloter
- fuŝparoli dUV PIVE : baragouiner, bredouiller
- fuŝpentri dUV PIVE : barbouiller
- fuŝverki dUV PIVE : scribouiller
Références
Vocabulaire:
- Les 2 racines (ou mots) fuŝi et uzi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fuŝuzi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fuŝ-", "uz-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.