malfruigi
Espéranto
Étymologie
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | malfruigis | malfruigas | malfruigos |
Participe actif | malfruiginta(j,n) | malfruiganta(j,n) | malfruigonta(j,n) |
Participe passif | malfruigita(j,n) | malfruigata(j,n) | malfruigota(j,n) |
Adverbe actif | malfruiginte | malfruigante | malfruigonte |
Adverbe passif | malfruigite | malfruigate | malfruigote |
Mode | Conditionnel | Subj. / Impér. | Infinitif |
Présent | malfruigus | malfruigu | malfruigi |
voir le modèle “eo-conj” |
malfruigi \mal.fru.ˈi.ɡi\ transitif mot-dérivé UV
Antonymes
Apparentés étymologiques
Académiques:
- frue (mot-racine UV ) PIVE, RV : tôt
- frua (composition de racines de l’Antaŭparolo) PIVE, RV : précoce, hâtif, tôtif, primeur (adj.)
- malfrue ( composition de racines de l’ekzercaro §17) PIVE, RV : tard, avec retard
Autres:
- frui dUV PIVE, RV (intrans.) : être en avance, être précoce, être tôt, avancer (horloge)
- malfrui dUV PIVE, RV (intrans.) : être en retard, être tard, être tardif, retarder (horloge)
- malfruiĝi dUV PIVE, RV : prendre du retard; se faire tard; être en retard, retarder (intrans.)
- trofrui dUV PIVE (intrans.) : arriver, se passe trop tôt
Références
Vocabulaire:
- malfruigi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- malfruigi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "mal-", "fru-", "-ig-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.