ros
Français
Étymologie
- De l’ancien français ros (« roseau »).
Nom commun
Invariable |
---|
ros \ʁo\ |
ros \ʁo\ masculin, singulier et pluriel identiques
- (Textile) (Vieilli) Peigne placé sur le battant du métier à tisser et entre les dents duquel on place un ou plusieurs fils de chaîne.
- Le ros était fabriqué autrefois avec des lamelles de roseau. Le mot tend à disparaître; on emploie plus souvent le mot peigne. — (Charles Thomas et Pierre Araud, La fabrication du drap : montage et échantillonnage, Librairie de l'Enseignement Technique, 1921, p. 60)
Variantes
Synonymes
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ro | ros |
\ʁɛk.to\ |
ros \ʁɛk.to\ (Abréviation)
- Abréviation de rectos.
Anagrammes
Références
- « ros », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
Nom commun
ros \Prononciation ?\ masculin
Variantes
Synonymes
Adjectif
ros \Prononciation ?\ masculin
- Roux.
- Willame li Ros mer passa — (Wace, le Roman de Rou, édition de Pluquet, tome II. Il s’agit de Guillaume le Roux.)
- Cardoain a la teste rousse — (L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF)
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Synonymes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Francoprovençal
Étymologie
- Du latin russus.
Notes
Forme du valdôtain de la commune de Brusson.
Variantes
- rodzo (valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Introd, Valgrisenche, Valtournenche)
Anagrammes
Références
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *ers-[1] (« mouiller ») qui donne ἔρση, ersê en grec ancien, rosa en tchèque. Notez le rhotacisme du radical fléchi ros, ror-is. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voyez « r » en latin.
- Le sens s’est graduellement spécialisé vers celui du français rosée mais il était proche de celui de « pluie, arrosage », et les rorarii, des soldats qui font tomber une pluie de flèches sur leurs adversaires.
Nom commun 1
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ros | rorēs |
Vocatif | ros | rorēs |
Accusatif | rorem | rorēs |
Génitif | roris | rorum |
Datif | rorī | roribus |
Ablatif | rorĕ | roribus |
rōs \Prononciation ?\ féminin
Dérivés
- rorans
- roratio
- roridus
- rorifer, roriger
- roro
- rorulentus
- roscidus
- rosmarinus
Références
- « ros », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 93,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « ros [Prononciation ?] »
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan
Étymologie
- Du latin russus.
Adjectif
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ros [ˈrus] |
rosses [ˈruses] |
Féminin | rossa [ˈruso̞] |
rossas [ˈruso̞s] |
ros [ˈrus] (graphie normalisée)
- Roux.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « ros [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Roumain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | ros | rosen |
Pluriel | rosor | rosorna |
ros \Prononciation ?\ commun
- Rose.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « ros [Prononciation ?] »
Tobati
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Mark Donohue, « Tobati », dans John Lynch, Malcolm Ross et Terry Crowley, The Oceanic Languages, Curzon Press, Londres, 2002
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.