territoire
Français
Étymologie
- Emprunté au latin territorium de même sens, dérivé de terra (« terre ») → voir terroir.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
territoire | territoires |
\te.ʁi.twaʁ\ ou \tɛ.ʁi.twaʁ\ |
territoire \te.ʁi.twaʁ\, \tɛ.ʁi.twaʁ\ masculin
- Étendue de terre plus ou moins précisément délimitée.
- Il est en effet incontestable qu’à une époque, le détroit de Behring qui sépare aujourd’hui l’Asie de l’Amérique était remplacé par un territoire qui reliait les deux continents. — (René Thévenin et Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., p. 14)
- Aire sur laquelle vit un groupe humain.
- Mais, depuis la bataille de Tolbiac et la conversion de Clovis, L’Église eut ses coudées franches et put rapidement asseoir son influence à travers le territoire. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- Les Français de ces territoires dépeuplés où l'on avale des kilomètres pour trouver un médecin vont donc être pénalisés dans leur quotidien — (Angélique Négroni, le 29/06/2018, Le Figaro, Décrié, le 80 km/h entre en vigueur)
- Espace délimité d’un État, d’une province, d’une ville, d’une juridiction, etc.
- La terrible défaite de Sedan et l’invasion du territoire, en septembre 1870, mirent fin au régime impérial. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- […] ; l’armée permanente de l’Islande se réduit à deux policemen, dont les gourdins suffisent à maintenir l’ordre le plus parfait sur toute l’étendue du territoire. — (Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, p. 48)
- Toute caravane qui entrait dans le territoire du sultan d’Ayar devait payer cette taxe, moyennant quoi elle était, théoriquement du moins, sous la protection du sultan jusqu’à ce qu’elle quitte le territoire placé sous son commandement. — (Djibo Hamani, Le sultanat touareg de l’Ayar: au carrefour du Soudan et de la Berbérie, L’Harmattan, 2006, p. 290)
- Mais ce territoire d’un demi-million de kilomètres carrés de surface, dont la population est estimée à une dizaine de millions d’habitants, est loin d’avoir la cohésion d’un État européen, et l’autorité effective des sultans ne s’est jamais étendue qu’à un tiers, tout au plus, du Maroc. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc: étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 9)
- La commune de La Chapelle-Heulin se situe au cœur du vignoble nantais, au sud-est du département de la Loire-Atlantique. Son territoire, d’une superficie de 1347 hectares, est fortement marqué par les activités viticoles qui en occupent environ la moitié. — (Petit Futé Loire-Atlantique 2015, p. 180)
Dérivés
- Territoire britannique de l’océan Indien
- territoire communal
- Territoire de Belfort
- Territoire de la capitale australienne
- Territoire de Pondichéry
- Territoire d’Obock
- territoire douanier
- Territoire douanier séparé de Taïwan, Penghu, Kinmen et Matsu
- territoire d’outre-mer
- Territoire du Nord
- territoire énergétique
- Territoire français des Afars et des Issas
- Territoires du Nord-Ouest
- territoires palestiniens occupés
- territorial
- territorialiser
- territorialité
Traductions
- Albanais : territor (sq)
- Allemand : Gebiet (de), Gelände (de), Territorium (de)
- Anglais : territory (en), turf (en)
- Arabe : إِقْلِيم (ar) ʾiqlīm
- Arménien : տարածք (hy) tarats'k
- Asturien : territoriu (ast) masculin
- Azéri : ərazi (az)
- Basque : lurralde (eu)
- Biélorusse : тэрыторыя (be) terytoryja
- Bulgare : територия (bg) teritorija
- Catalan : territori (ca)
- Chinois : 领土 (zh) (領土) lǐngtǔ, 领地 (zh) (領地) lǐngdì
- Coréen : 영토 (ko) (領土) yeongto, 영지 (ko) (領地) yeongji
- Croate : teritorija (hr)
- Danois : område (da), territorium (da)
- Espagnol : territorio (es) masculin
- Espéranto : teritorio (eo)
- Estonien : territoorium (et), ala (et)
- Finnois : alue (fi), territorio (fi)
- Galicien : territorio (gl)
- Gallo : contrée (*)
- Géorgien : ტერიტორიაზე (ka) teritoriaze
- Grec : έδαφος (el) édafos
- Grec ancien : χώρα (*) khṓra féminin
- Hébreu : שטח (he) shétakh
- Hindi : प्रदेश (hi) pradeś, राष्ट्र (hi) rāṣṭra
- Hongrois : terület (hu)
- Ido : teritorio (io)
- Indonésien : wilayah (id)
- Islandais : landsvæði (is)
- Italien : territorio (it)
- Japonais : 領土 (ja) ryōdo, 領地 (ja) ryōchi
- Kazakh : территория (kk)
- Latin : territorium (la) neutre
- Letton : teritorija (lv)
- Lituanien : teritorija (lt)
- Macédonien : територија (mk) teritorija
- Malais : wilayah (ms)
- Néerlandais : ban (nl), gebied (nl), grondgebied (nl), territoir (nl), territorium (nl)
- Norvégien : territorium (no)
- Papiamento : teritorio (*)
- Persan : قلمرو (fa) qalamrou
- Polonais : terytorium (pl)
- Portugais : território (pt)
- Roumain : teritoriu (ro)
- Russe : территория (ru) territoriya, земля (ru) zemlya
- Same du Nord : guovlu (*), duovdda (*)
- Serbe : територија (sr)
- Shingazidja : ardhwi (*)
- Slovaque : územie (sk)
- Slovène : ozemlje (sl)
- Suédois : område (sv), landområde (sv), territorium (sv)
- Tchèque : území (cs), teritorium (cs)
- Thaï : อาณาเขต (th) aa-naa-kèet, ดินแดน (th) din-dén, แดน (th) dén
- Turc : bölge (tr)
- Ukrainien : територія (uk) teritoriya
- Vietnamien : lãnh thổ (vi)
Prononciation
- France : écouter « territoire [tɛ.ʁi.twaʁ] »
Voir aussi
- territoire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (territoire), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.