upsilon
Français
Étymologie
- La lettre s’est prononcée \u\ (‹ ou › en français) à l’époque archaïque. Et les Grecs l’appelaient « u » sans préciser s’il était simple ou non. En témoigne l’adjectif grec ὑοειδής, hyoeidếs qui donne « hyoïde » (« en forme de U ») au lieu de « upsilonoïde ».
- On a changé son nom en « u psilon » (« u simple » → voir epsilon, « e simple ») pour le séparer du digramme ‹ οι ›, qui avait la même prononciation. Ceci explique que des mots empruntés au grec et portant ce digramme varient dans leur prononciation (voir, par exemple, économie, Œdipe, œnologie).
- La prononciation de la lettre s’est fermée en \y\ (‹ u › français) à l’époque classique ce qui explique que les Romains aient créé, dans leur alphabet, la lettre ‹ y › pour transcrire un son qui n’existait pas dans leur langue : le grec ancien ὑποθήκη, hupotếkê (« hypothèque ») devient ainsi hypoteca en latin.
- En grec moderne, elle se prononce \i\ sauf en deuxième lettre d’une diphtongue graphique ; le changement de prononciation a dû avoir lieu à l’époque de la koinè : les mots grecs empruntés par les langues slaves et germaniques au moment de l’évangélisation de ces peuples (au IXe siècle) portent la trace de cette prononciation (voir, par exemple církev « église » en tchèque). En grec moderne, la prononciation d'upsilon après alpha ou epsilon suit les règles suivantes : ‹ αυ › = \af\ (devant κ, π, τ, χ, φ, θ, σ, ξ, ψ), \av\ (devant β, γ, δ, ζ, λ, μ, ν, ρ et voyelles) ; ‹ ευ › = \ɛf\ (devant κ, π, τ, χ, φ, θ, σ, ξ, ψ), \ɛv\ (devant β, γ, δ, ζ, λ, μ, ν, ρ et voyelles).
Nom commun
Singulier et pluriel |
---|
upsilon \yp.si.lɔn\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
upsilon | upsilons |
\yp.si.lɔn\ |
upsilon \yp.si.lɔn\ masculin
- υ, Υ, vingtième lettre et sixième voyelle de l’alphabet grec.
- On dit « i grec » car les mots français qui contiennent le « y » proviennent majoritairement du grec ancien et se sont écrits avec un upsilon dans cette langue.
- En grec ancien, les rhôs et les upsilons initiaux sont marqués par l’esprit rude.
- ʊ, symbole de l’alphabet phonétique international.
- ʊ, Ʊ, lettre de l’alphabet latin étendu.
Notes
- Même si ce mot se divise étymologiquement en i et psilon, il se syllabe en ip- et silon à la fin d’une ligne :
- […] Dans toutes les occasions où un mot
de notre langue est d'origine grecque, le son i se
rend en français par y, lorsque la syllabe a un up-
silon en grec […] — (Napoléon Landais, Grammaire générale des grammaires françaises, 1856)
- […] Dans toutes les occasions où un mot
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Lettres de l’alphabet grec en français
Α α alpha ·
Β β ϐ bêta ·
Γ γ gamma ·
Δ δ delta ·
Ε ε ϵ ϶ epsilon ·
Ζ ζ zêta ·
Η η êta ·
θ ϑ Θ ϴ thêta ·
Ι ι ℩ iota ·
Κ κ ϰ kappa ·
Λ λ lambda ·
Μ μ mu ·
Ν ν nu ·
Ξ ξ xi ·
Ο ο omicron ·
Π π ϖ pi ·
Ρ ρ ϱ ϼ rhô ·
Σ Ϲ Ͻ σ ς ϲ ͻ sigma ·
Τ τ tau ·
Υ ϒ υ upsilon ·
Φ φ ϕ phi ·
Χ χ khi ·
Ψ ψ psi ·
Ω ω oméga
Ϝ Ͷ ϝ ͷ digamma ·
Ϛ ϛ stigma ·
Ͱ ͱ hêta ·
Ϳ ϳ yot ·
Ϗ ϗ kai ·
Ϻ ϻ san ·
Ϙ Ϟ ϙ ϟ koppa ·
Ͳ Ϡ ͳ ϡ sampi ·
Ϸ ϸ cho ·
Traductions
Voir aussi
- upsilon sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Étymologie
- Du grec ancien ὖ ψιλόν, û psilón.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
upsilon \ˈjup.sə.ˌlɑn\ ou \ˈʌp.sə.ˌlɑn\ |
upsilons \ˈjup.sə.ˌlɑnz\ ou \ˈʌp.sə.ˌlɑnz\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
upsilon \ˈʊp.sɪ.lɒn\ ou \ʌp.ˈsaɪ.lən\ |
upsilons \ˈʊp.sɪ.lɒnz\ ou \ʌp.ˈsaɪ.lənz\ |
upsilon \ˈjup.sə.ˌlɑn\ ou \ˈʌp.sə.ˌlɑn\ (États-Unis), \ˈʊp.sɪ.lɒn\ ou \ʌp.ˈsaɪ.lən\ (Royaume-Uni)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.