See also: and
U+6247, 扇
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6247

[U+6246]
CJK Unified Ideographs
[U+6248]

Translingual

Han character

(radical 63, +6, 10 strokes, cangjie input 竹尸尸一一 (HSSMM) or 戈尸尸一一 (ISSMM), four-corner 30227, composition or ⿸ or ⿸)

Derived characters

References

  • KangXi: page 416, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 11743
  • Dae Jaweon: page 761, character 16
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2263, character 6
  • Unihan data for U+6247

Chinese

simp. and trad.
variant forms

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*hljen, *hljens
*hljen, *hljens
*hljens

Ideogrammic compound (會意) :  (door) +  (feather).

Pronunciation 1


Note:
  • sìⁿ - vernacular;
  • siàn - literary.

  • Dialectal data
Variety Location 扇 (子)
Mandarin Beijing /ʂan⁵¹/
Harbin /ʂan⁵³/
Tianjin /ʂan⁵³/
/san⁵³/
Jinan /ʂã²¹/
Qingdao /ʃã⁴²/
Zhengzhou /ʂan³¹²/
Xi'an /ʂã⁴⁴/
Xining /ʂã²¹³/
Yinchuan /ʂan¹³/
Lanzhou /ʂɛ̃n¹³/
Ürümqi /ʂan²¹³/
Wuhan /san³⁵/
Chengdu /san¹³/
Guiyang /san²¹³/
Kunming /ʂã̠³¹/
Nanjing /ʂaŋ⁴⁴/
Hefei /ʂæ̃⁵³/
/ʂən⁵³/
Jin Taiyuan /sæ̃⁴⁵/
Pingyao /ʂɑŋ³⁵/
Hohhot /sæ̃⁵⁵/
Wu Shanghai /sø³⁵/
Suzhou /sø⁵¹³/
Hangzhou /sz̩ʷõ⁴⁴⁵/
Wenzhou /ɕi⁴²/
Hui Shexian /ɕye³²⁴/
Tunxi /ɕiɛ⁴²/
Xiang Changsha /ʂə̃⁵⁵/
Xiangtan /ɕyẽ⁵⁵/
Gan Nanchang /sɛn⁴⁵/
Hakka Meixian /san⁵³/
Taoyuan /ʃɑn⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /sin²²/
Nanning /sin³³/
Hong Kong /sin³³/
Min Xiamen (Min Nan) /sian²¹/
/sĩ²¹/
Fuzhou (Min Dong) /siɛŋ²¹²/
Jian'ou (Min Bei) /siŋ³³/
Shantou (Min Nan) /sĩ²¹³/
Haikou (Min Nan) /ti³⁵/

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (26)
Final () (77)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕiᴇnH/
Pan
Wuyun
/ɕiɛnH/
Shao
Rongfen
/ɕjænH/
Edwin
Pulleyblank
/ɕianH/
Li
Rong
/ɕiɛnH/
Wang
Li
/ɕĭɛnH/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯ɛnH/
Expected
Mandarin
Reflex
shàn
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shàn
Middle
Chinese
‹ syenH ›
Old
Chinese
/*[l̥][a][r]-s/
English leaf of door (: fan?)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 11079
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljens/
Definitions

  1. leaf of door
  2. fan
  3. Classifier for doors, windows.
Compounds

Pronunciation 2


Note:
  • sìⁿ - vernacular;
  • siàn - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (26)
Final () (77)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕiᴇn/
Pan
Wuyun
/ɕiɛn/
Shao
Rongfen
/ɕjæn/
Edwin
Pulleyblank
/ɕian/
Li
Rong
/ɕiɛn/
Wang
Li
/ɕĭɛn/
Bernard
Karlgren
/ɕi̯ɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
shān
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 11077
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hljen/
Definitions

  1. to fan
    因為大廳不停 [MSC, trad.]
    因为大厅不停 [MSC, simp.]
    Yīnwèi dàtīng lǐ hěn rè, tā shān ge bùtíng. [Pinyin]
    As the hall was very hot, she kept fanning herself all the time.
    alt. forms: (for invigorating fire),
  2. to incite; to instigate; to provoke
    alt. forms:
  3. to slap (somebody on the face)
    耳光 [MSC, trad.]
    耳光 [MSC, simp.]
    Wǒ zhēn xiǎng shān nǐ yī ge ěrguāng. [Pinyin]
    I could give you a slap in the face.
    alt. forms:
Compounds
  • 來扇館来扇馆
  • 扇動扇动 (shāndòng)
  • 扇揚扇扬
  • 扇枕溫席扇枕温席
  • 扇枕溫衾扇枕温衾
  • 扇枕溫被扇枕温被
  • 扇涼翅兒扇凉翅儿
  • 扇火止沸
  • 扇誘扇诱
  • 扇風耳朵扇风耳朵
  • 溫席扇枕温席扇枕

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to fan to invigorate fire; to incite; to instigate; to provoke”).
(This character, , is the second-round simplified form of .)
Notes:

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“to fan; to slap”).
(This character, , is the second-round simplified form of .)
Notes:

Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

Compounds

Kanji in this term
おうぎ
Grade: S
kun’yomi

Pronunciation

Noun

(hiragana おうぎ, rōmaji ōgi, historical hiragana あふぎ)

  1. fan (folding fan)

Derived terms

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(seon) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(phiến, thiên)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.