See also: 𦤀
U+81ED, 臭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-81ED

[U+81EC]
CJK Unified Ideographs
[U+81EE]
U+FA5C, 臭
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA5C

[U+FA5B]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA5D]

Translingual

Japanese
Simplified
Traditional

Alternative forms

  • In Japanese shinjitai, the bottom component is simplified to , rather than the traditional (dog).
    • This character has technically been encoded in Unicode as 𦤀 (U+26900) but is not used in Japanese computing; instead, the character (U+81ED) changes appearance depending on the font.
    • A CJK compatibility ideograph exists at U+FA5C for the kyūjitai form used in Japanese which contains as its bottom component.

Han character

(radical 132, +4 in Chinese, 自+3 in Japanese, 10 strokes in Chinese, 9 strokes in Japanese, cangjie input 竹山戈大 (HUIK), four-corner 26430, composition(GHTKV or U+FA5C) or ⿱(J))

References

  • KangXi: page 1000, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 30103
  • Dae Jaweon: page 1456, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3047, character 4
  • Unihan data for U+81ED

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʰljus
*kʰljus, *qʰluʔ
*kʰluʔ
*qʰlus, *qʰluŋs
*qʰlus

Ideogrammic compound (會意) :  (dog) +  (nose), referring to the dog's strong sense of smell.

Pronunciation 1


Note:
  • chhàu - vernacular;
  • chhiù - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (24)
Final () (136)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕʰɨuH/
Pan
Wuyun
/t͡ɕʰiuH/
Shao
Rongfen
/t͡ɕʰiəuH/
Edwin
Pulleyblank
/cʰuwH/
Li
Rong
/t͡ɕʰiuH/
Wang
Li
/t͡ɕʰĭəuH/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕʰi̯ə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
chòu
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
chòu chòu
Middle
Chinese
‹ tsyhuwH › ‹ xjuwH ›
Old
Chinese
/*t-qʰu(ʔ)-s/ /*qʰu(ʔ)-s/
English odor, to stink (intransitive)? odor, to stink (intransitive)?

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1535
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰljus/

Definitions

  1. bad smell
    /    chòu   body odour
  2. bad name; bad reputation
    萬年 / 万年   chòuwànnián   to go down in history as a byword of infamy
  3. smelly; stinky
    豆腐   chòudòufu   stinky tofu
    有人覺得榴槤有人覺得 [MSC, trad.]
    有人觉得榴梿有人觉得 [MSC, simp.]
    Yǒurén juéde liúlián hěn chòu, yě yǒurén juéde hěn xiāng. [Pinyin]
    Some people think durian is stinky, while others think it smells good.
  4. ugly; repulsive
    架子   chòujiàzi   stinking pretension
  5. fiercely
    /    chòu   to scold fiercely
  6. bad; poor (luck, skill, etc)

Compounds

Pronunciation 2


Definitions

  1. odour
    無色 / 无色   wúsè wúxiù   colourless and odourless
  2. Original form of (xiù, “to smell”).

Compounds


Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. stinking, ill-smelling, stink
  2. odor, savor, fragrance, be fragrant
  3. suspicious looking
  4. glow, be bright

Readings

Etymology

Kanji in this term
しゅう
Grade: S
on’yomi

Suffix

(hiragana しゅう, rōmaji -shū)

  1. (slang, figuratively) stench of; whiff of; scent of
     (しょう) () (しゅう) (ただよ)わせてる (もの)
    Shōwa-shū o tadayowaseteru mono
    something that reeks of the the Shōwa era

Korean

Hanja

(chwi, hu) (hangeul , , revised chwi, hu, McCuneReischauer ch'wi, hu, Yale chwi, hwu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(, , , xấu, khứu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.