raditi
Italian
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *rędъ. Cognate with Bulgarian радея (radeja, “care for”), Russian радеть (radetʹ, “care for”). Non-Slavic cognates include Ossetian рад (rad, “order”), Sanskrit राध्यते (rādhyate), राधति (rādhati) and राध्नोति (rādhnóti, “succeed”), Gothic 𐌲𐌰𐍂𐌴𐌳𐌰𐌽 (garēdan).
Pronunciation
- IPA(key): /rǎːditi/
- Hyphenation: ra‧di‧ti
Verb
ráditi impf (Cyrillic spelling ра́дити)
- (intransitive) to work
- Ne mogu doći sutra, radit ću do kasno u noć! ― I can't come tomorrow, I'll be working late into the night
- (transitive) to do, act
- Što radiš sutra? ― What are you doing tomorrow?
- (reflexive) to concern, be about
- O čemu se ovdje radi? ― What is this about? (literally, “What is this here about?”)
Conjugation
Conjugation of raditi
Infinitive: raditi | Present verbal adverb: rádēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ráđēnje | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | radim | radiš | radi | radimo | radite | rade | |
Future | Future I | radit ću1 radiću |
radit ćeš1 radićeš |
radit će1 radiće |
radit ćemo1 radićemo |
radit ćete1 radićete |
radit će1 radiće |
Future II | bȕdēm radio2 | bȕdēš radio2 | bȕdē radio2 | bȕdēmo radili2 | bȕdēte radili2 | bȕdū radili2 | |
Past | Perfect | radio sam2 | radio si2 | radio je2 | radili smo2 | radili ste2 | radili su2 |
Pluperfect3 | bio sam radio2 | bio si radio2 | bio je radio2 | bili smo radili2 | bili ste radili2 | bili su radili2 | |
Imperfect | rađah | rađaše | rađaše | rađasmo | rađaste | rađahu | |
Conditional I | radio bih2 | radio bi2 | radio bi2 | radili bismo2 | radili biste2 | radili bi2 | |
Conditional II4 | bio bih radio2 | bio bi radio2 | bio bi radio2 | bili bismo radili2 | bili biste radili2 | bili bi radili2 | |
Imperative | — | radi | — | radimo | radite | — | |
Active past participle | radio m / radila f / radilo n | radili m / radile f / radila n | |||||
Passive past participle | rađen m / rađena f / rađeno n | rađeni m / rađene f / rađena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|
Derived terms
Related terms
- uráditi pf
References
- Vasmer (Fasmer), Max (Maks) (1964–1973), “радеть”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv Oleg, Moscow: Progress
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.