sai

See also: SAI, sài, săi, sǎi, sāi, šai, and śai

English

Pronunciation

Etymology 1

From Japanese (sai).

Noun

sai (plural sai)

  1. A handheld weapon with three prongs, used in some Oriental martial arts.

See also

Etymology 2

Compare Portuguese sahi, from Tupian sai (monkey).

Noun

sai

  1. A sajou; a capuchin (monkey).

Further reading

  • sai in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
  • sai in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.

Etymology 3

Borrowed from Min Nan (sái, “excrement; poop”).

Noun

sai (uncountable)

  1. (Singapore, Malaysia, coloquial, vulgar) shit
    • 1998 February 10, Lin, Thye Hoon, “SM Lee was right - Johor is notorious for muggings!”, in soc.culture.malaysia, Usenet:
      [] the employer of the unfortunate maid that was forced to makan sai are indonesians.
    • 1998 July 9, SimiSar, “[sangkancil] New HK airport faces barrage of criticism (fwd)”, in soc.culture.malaysia, Usenet:
      It is Chek Lap Kok ho lang. You should makan sai. Are you an Orang Laut trying to speak Chinese?
    • 2003 April 18, Bone Toad, “Christ won”, in soc.culture.malaysia, Usenet:
      go and take your morning shower and wash your arse with water and soap after pang sai

Anagrams


Basque

Noun

sai

  1. vulture

Estonian

Noun

sai (genitive saia, partitive saia)

  1. white bread

Declension

Verb

sai

  1. Third-person singular past form of saama.
    Ta sai kingituse.
    He got a present.

Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsɑi̯/, [ˈs̠ɑi̯]
  • Hyphenation: sai
  • Rhymes: -ɑi

Verb

sai

  1. Third-person singular indicative past form of saada.
    Hän sai lahjan. (He got a present.)

Anagrams


Gothic

Romanization

sai

  1. Romanization of 𐍃𐌰𐌹

Italian

Verb

sai

  1. (informal second-person singular present indicative of sapere) - (you) know
    Non lo sai?Don't you know (it)?
    Sai il mio nome.You know my name.
    Tu lo sai!You do (know it)!

Usage notes

Unlike English, Italian verb forms for first/second/third-person are different, rendering tu (you) redundant, unless emphasis is required as shown in last example above.

Noun

sai pl

  1. plural of saio

Anagrams


Japanese

Romanization

sai

  1. Rōmaji transcription of さい
  2. Rōmaji transcription of サイ

Mandarin

Romanization

sai

  1. Nonstandard spelling of sāi.
  2. Nonstandard spelling of sǎi.
  3. Nonstandard spelling of sài.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle English

Noun

sai

  1. Alternative form of assay

Min Nan

For pronunciation and definitions of sai – see (“lion; foo dog”).
(This character, sai, is the Pe̍h-ōe-jī form of .)

Portuguese

Alternative forms

  • sae (obsolete), say (obsolete)

Pronunciation

Verb

sai

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of sair
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of sair

Veps

Noun

sai

  1. wedding

Inflection

Inflection of sai
nominative sing. sai
genitive sing. sajan
partitive sing. sajad
partitive plur. sajid
singular plural
nominative sai sajad
accusative sajan sajad
genitive sajan sajiden
partitive sajad sajid
essive-instructive sajan sajin
translative sajaks sajikš
inessive sajas sajiš
elative sajaspäi sajišpäi
illative ? sajihe
adessive sajal sajil
ablative sajalpäi sajilpäi
allative sajale sajile
abessive sajata sajita
comitative sajanke sajidenke
prolative sajadme sajidme
approximative I sajanno sajidenno
approximative II sajannoks sajidennoks
egressive sajannopäi sajidennopäi
terminative I ? sajihesai
terminative II sajalesai sajilesai
terminative III sajassai
additive I ? sajihepäi
additive II sajalepäi sajilepäi

References

  • Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), свадьба”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika

Vietnamese

Pronunciation

Etymology 1

Sino-Vietnamese word from (“bad; incorrect; inaccurate; to order; to send”).

Adjective

sai

  1. be incorrect
  2. be inaccurate
Synonyms
Antonyms

Etymology 2

Sino-Vietnamese word from .

Verb

sai

  1. (chiefly in compounds) to order, to send
    • 1920, Trần Trọng Kim, Việt Nam sử lược, Quyển II, Trung Bắc Tân Văn, page 130
      Vua Càn-long nghe lời tâu ấy sai Tôn sĩ Nghị khởi quân bốn tỉnh Quảng-đông, Quảng-tây, Quí-châu, Vân-nam, đem sang đánh Tây-sơn.
      When the Quanlong Emperor had heard this petition, he ordered Sun Shiyi to take the troops of the four provinces Guangdong, Guangzhou, Guizhou, and Yunnan and bring them to fight the Tây Sơn.
Derived terms
Derived terms
  • sai bảo
  • sai khiến
  • tay sai

Adjective

sai (𡗂)

  1. (of trees) be fruitful

Zhuang

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Tai *ʑaːjᴬ (male). Cognate with Thai ชาย (chaai), Northern Thai ᨩᩣ᩠ᨿ, Lao ຊາຍ (sāi), ᦋᦻ (tsaay), Shan ၸၢႆး (tsáay), Tai Nüa ᥓᥣᥭᥰ (tsaay2), Ahom 𑜋𑜩 (chay).

Noun

sai (old orthography sai, Sawndip forms 𪟞, , , , )

  1. male; man; boy; fellow
Derived terms

Etymology 2

From Proto-Tai *saːjᴬ (cord; string). Cognate with Thai สาย (sǎai), Lao ສາຍ (sāi).

Noun

sai (old orthography sai, Sawndip forms 𧛷, , , , 𬗹, )

  1. band; belt; ribbon
Derived terms
  • saidoengz
  • saidox
  • saigvaq
  • saigyoeng
  • saiheux
  • saihoz
  • saihwet
  • sailwed
  • saimaecik
  • saimba
  • sainyouh
  • sairaemx
  • saisengj
  • saivaq

Verb

sai (old orthography sai, Sawndip forms , )

  1. to waste; to squander
  2. to lose (through damage or death)

Verb

sai (old orthography sai, Sawndip forms )

  1. to pour (wine)

Verb

sai (old orthography sai, Sawndip forms , )

  1. to saw (wood)

Verb

sai (old orthography sai, Sawndip forms 𡧳)

  1. (dialectal, of flowers) to bloom
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.