-is

Voir aussi : IS, is, ís, īs, , , is-, -ís, I’s, i’s, .is

Français

Suffixe

-is \i\

  1. Suffixe nominal.

Composés

Voir aussi

Anagrammes

Traductions

Breton

Suffixe

-is \is\

  1. Désinence de la première personne du singulier du passé défini de l’indicatif des verbes réguliers.
    • N’ouzon ket pegeit e chomis eno, tamolodet e-tal ar wern, [...].  (Jarl Priel, An teirgwern Pembroke, Éditions Al Liamm, 1959, p. 195)
      Je ne sais combien de temps j’y restai, recroquevillé près du mât, [...].

Notes

Cette désinence ne s’applique pas aux verbes irréguliers :

Catalan

Étymologie

Suffixe d’origine très ancienne, qui indique une filiation (« fils de »), équivalent de l’élément préfixal Ben issu de l’arabe qu’on retrouve dans de nombreux toponymes ou patronymes. -es et -ez sont les équivalents portugais et castillan respectivement.

Suffixe

-is \is\

  1. Suffixe patronymique.

Composés

Espéranto

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-is \is\ mot-racine UV

  1. Terminaison indiquant un verbe conjugué au passé.

Vocabulaire apparenté par le sens

→ voir -as, -i, -is, -os, -u et -us

Voir aussi

Gaulois

Étymologie

Terminaison attestée dans plusieurs inscriptions gauloises[1][2].

Suffixe

-is

  1. Terminaison qui indique le cas nominatif du singulier d’un nom de la déclinaison de thème en -i.
  2. Terminaison qui indique le cas nominatif du pluriel d’un nom de la déclinaison de thème en -i.
  3. (Incertain) Suffixe pronominal probablement attesté dans la forme verbale ibetis (« buvez »).

Notes

Au nominatif pluriel, il existe également la forme alternative -eis.

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 342
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296

Voir aussi

  • Pour plus de détail sur les déclinaisons gauloises, voir l’annexe sur la grammaire gauloise.

Latin

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif -is -is -e -es -es -ia
Vocatif -is -is -e -es -es -ia
Accusatif -em -em -e -es -es -ia
Génitif -is -is -is -ium -ium -ium
Datif -i -i -i -ibus -ibus -ibus
Ablatif -i -i -i -ibus -ibus -ibus

-is \Prononciation ?\ (comparatif : -ior)

  1. Suffixe adjectival.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

Composés

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Suffixe

-is \Prononciation ?\

  1. Donne une note plaisante, populaire, voire argotique.
  2. Donne une note péjorative.

Voir aussi

  • La catégorie Mots en suédois suffixés avec -is
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.