bref
Français
Étymologie
- Du latin brevis (« bref, court »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bref \bʁɛf\ |
brefs \bʁɛf\ |
Féminin | brève \bʁɛv\ |
brèves \bʁɛv\ |
bref \bʁɛf\
- Court, de peu de durée.
- Dans les plus brefs délais.
- Cette relation fut brève.
- [...] si tant de démagogies concourantes consentaient à nous laisser quelque respiration, c'est à de telles études que je me mettrais en devoir de me précipiter immédiatement, parce que la vie est brève.
— (Charles Péguy, Cahiers de la quinzaine, 1906)
- (Vieilli) Petit de taille.
- Pépin le bref.
- Mon petit copain Julot habite au numéro 9. Je dis petit, car il est bref de taille. — (Édouard Bled, J’avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 43.)
- (Linguistique) Syllabes, voyelles qui ne se prononcent pas longuement.
- En français, a était long dans grâce et bref dans race.
Dérivés
Traductions
Court, de peu de durée
- Allemand : kurz (de)
- Anglais : brief (en)
- Catalan : breu (ca) masculin, breva (ca)
- Espagnol : breve (es), corto (es)
- Ido : kurta (io)
- Interlingua : breve (ia)
- Inuktitut : ᓇᐃᑦᑐᖅ (iu) naittuq
- Kazakh : қысқа (kk)
- Occitan : brèu (oc) masculin, brèva (oc)
- Russe : краткий (ru) kratkiy masculin
- Same du Nord : oanehaš (*), oatnis (*)
Petit de taille
- Allemand : klein (de)
- Anglais : short (en)
- Arabe : قَصِير (ar)
- Arménien : ցածրահասակ (hy) ts’atsrahasak, կարճահասակ (hy) karchahasak, կոլոտ (hy) kolot
- Biélorusse : нізкі (be) nizki
- Birman : ပု (my) pu
- Bulgare : нисък (bg) nisŭk masculin
- Catalan : baix (ca)
- Chamicuro : na'yechoma (*)
- Chinois : 矮 (zh) ǎi
- Danois : lav (da)
- Espagnol : bajo (es)
- Espéranto : malalta (eo)
- Estonien : lühike (et)
- Finnois : lyhyt (fi)
- Gaélique écossais : beag (gd)
- Gaélique irlandais : beag (ga)
- Gallois : byr (cy)
- Grec : κοντός (el) kontós
- Hébreu : קצר (he) qatsar
- Hongrois : alacsony (hu)
- Islandais : lágur (is) masculin, lágvaxinn (is) masculin, stuttur (is) masculin, stuttvaxinn (is) masculin
- Italien : piccolo (it)
- Japonais : 低い (ja) hikui, 小柄 (ja) kogara
- Kazakh : қысқа (kk) qısqa, аласа (kk) alasa, тапал (kk) tapal, бақа (kk) baqa
- Latgalien : eiss (*) masculin
- Letton : īss (lv)
- Macédonien : низок (mk) nizok masculin
- Malais : pendek (ms)
- Néerlandais : klein (nl)
- Novial : kurti (*)
- Portugais : curto (pt)
- Rapanui : poto (*)
- Roumain : scund (ro)
- Russe : низкий (ru) nizkiy, невысокий (ru) nevysokiy, короткий (ru) korotkiy masculin
- Slovène : majhen (sl) masculin, majhna (sl) féminin
- Suédois : kort (sv)
- Swahili : fupi (sw)
- Tchèque : malý (cs)
- Ukrainien : низький (uk) nyz’kyy
- Vieil irlandais : berr (*)
Adverbe
Invariable |
---|
bref \bʁɛf\ |
bref \bʁɛf\ invariable
- Enfin ; pour le dire en peu de mots.
- Choisir un roi jeune, beau et bien portant n’empêchait pas qu’il vieillît, enlaidît, tombât malade, ni qu’il perdît ses vertus, ses qualités morales — bref, qu’il changeât et cessât d’être adéquat. — (Jean-Paul Roux, Le Roi : Mythes et symboles, Fayard, 1995)
- J'ai repris mes anciennes habitudes. Je sors le soir dans les bars pour rencontrer des gens, y aller à la cool pour m’attirer leur sympathie et essayer d'obtenir des informations, prendre la température du territoire, bref chercher si possible de nouveaux tontons. — (Pierre Folacci, Condé : Un flic à la PJ, La Manufacture de livres, 2017)
- (Familier) Promptement.
- Parler bref, avoir une prononciation prompte, tranchante.
Synonymes
- enfin
- enfin bref (Pléonastique et populaire)
Traductions
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
bref | brefs |
\bʁɛf\ |
bref \bʁɛf\ masculin
- Rescrit émané du pape ou du grand pénitencier sur des affaires brèves et succinctes.
- Il reçut un bref du Pape.
- Solliciter, obtenir un bref.
- Le secrétaire des brefs.
- Bref apostolique.
- Livret écrit en abréviations qui indique les rubriques du bréviaire pour chaque jour.
- Un bref à l’usage de Paris, à l’usage de Rome.
Prononciation
- France : écouter « bref [bʁɛf] »
Voir aussi
- bref sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bref), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.