crémaillère
Français
Étymologie
- De l’ancien français cramail, du latin, cramaculus (« crémaillère »), dérivé du grec ancien κρεμαστήρ, kremastêr (« suspension ») avec le suffixe -(i)ère.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
crémaillère | crémaillères |
\kʁe.ma.jɛʁ\ |
crémaillère \kʁe.ma.jɛʁ\ féminin
- Tige métallique munie de crans qu’on suspendait dans les cheminées de cuisine, dans les fermes, pour y accrocher au-dessus du feu chaudrons, marmites ou autres récipients.
- — Vous voyez la crémaillère, explique le professeur. On y adapte soit une marmite, soit une poêle à frire. Cela se met à la hauteur que l’on désire, c’est très pratique. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 297.)
- (Arts) Pièce de bois, de métal ou de plastique, munie de crans, servant à supporter, accrocher, arrêter, élever, abaisser.
- L'appareil enrouleur est de différents types: la commande se fait soit à filet croisé, soit à crémaillère, soit par roues elliptiques et excentriques. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Mécanique) Pièce mécanique permettant un entraînement longitudinal. Associée a une roue dentée (pignon), permet de transformer un mouvement de rotation en translation, ou l'inverse.
- Chemin de fer à crémaillère.
- Direction à crémaillère.
- (Par synecdoque) Système à pignon et crémaillère.
- (Finance) Régime dans lequel les parités de change sont susceptibles d'être révisées par une succession de modifications de faible amplitude.
Synonymes
- (Finance) parité à crémaillère
Holonymes
- (Mécanique) Pièce crantée permettant un entraînement
- arbalète à crémaillère
- chemin de fer à crémaillère
- clé à crémaillère
- direction
Vocabulaire apparenté par le sens
- Pièce crantée servant à suspendre un récipient dans la cheminée
Traductions
Tige métallique suspendue dans la cheminée (1)
- Allemand : Kesselhaken (de), Kesselring (de), Kesselzange (de), Zahnstange (de) féminin
- Anglais : trammel hook (en), trammel (en)
- Bas allemand : Haal (nds)
- Basque : laratz (eu)
- Breton : bazh-drezenn (br) féminin, drezenn-bod (br) féminin, drezenn-houarn (br) féminin
- Espagnol : llares (es)
- Espéranto : fajrohoko (eo)
- Francoprovençal : comâcllo (*), cremâcllo (*), cremâly (*)
- Frioulan : cjadenàz (*)
- Italien : catena del focolare (it) féminin, catena del camino (it) féminin, catena da fuoco (it) féminin
- Luxembourgeois : Héil (lb)
- Néerlandais : ketelhaak (nl) féminin, heugel (nl) masculin
- Occitan : cremalh (oc) masculin
Arts, mécanique (2-3)
- Allemand : Zahnstange (de) féminin, Triebstock (de) masculin
- Anglais : gear rack (en), crawling peg system (en), rack and pinion (en), rack (en)
- Catalan : cremallera (ca)
- Corse : catinacciu (co) masculin
- Espagnol : cremallera (es)
- Espéranto : noĉostango (eo)
- Francoprovençal : cremâly (*)
- Ido : dento-stango (io)
- Italien : cremagliera (it) féminin
- Néerlandais : stelhout (nl), stelijzer (nl), tandheugel (nl)
- Occitan : cremalhièra (oc)
Voir aussi
- engrenage
- ancrage
- crémaillère sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « crémaillère », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- « crémaillère », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (crémaillère), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.