nappe
: nappé
Français
Étymologie
- Du latin mappa (« serviette ») avec altération de la consonne initiale.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
nappe | nappes |
\nap\ |
nappe \nap\ féminin
- Linge dont on couvre la table.
- Nappe fine, ouvrée, damassée, unie, blanche, de couleur.
- […], sur deux chaises était posé un cercueil de bois blanc, à demi recouvert d’une nappe de toile écrue qu’ornaient seulement le crucifix de cuivre et le rameau de buis bénit. — (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- Nappe d’autel, linge dont on couvre l’autel.
- Nappe de communion, linge qu’on étend devant les communiants.
- (Par extension) Tout assemblage de fil qui se présente à plat.
- La nappe formée passe alors entre deux cylindres cannelés 2 et 3, soumis à une forte pression au moyen d’un système de leviers avec contrepoids 5. — (D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- (Architecture des ordinateurs) Assemblage de fils à plat reliant la carte mère à certains périphériques. On utilise parfois le terme de limande.
- Vaste étendue.
- Cependant l’incendie prenait des proportions formidables […] ; la prairie n’était plus qu’une nappe de flammes, au milieu de laquelle couraient affolées de terreur les bêtes fauves. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Ce que c’est que d’habiter une maison historique ! M. Majesté n’est pas poète, oh ! non ; et pourtant, en regardant cette belle cour aristocratique, où la lune étend une nappe de lumière bleue, ce vieux logis de grand seigneur qui a si bien l’air de dormir avec ses toits engourdis sous leur capuchon de neige, il lui vient des idées de l’autre monde. — (Alphonse Daudet, Conte de Noël. — Un réveillon dans le Marais, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, pages 191-192.)
- (Hydrologie) (Géologie) Ensemble des eaux comprises dans la zone saturée d’un horizon du sol ou d’un aquifère.
- Dès la fin novembre, les plantations de peupliers peuvent débuter […]. À l'exception toutefois des stations où la nappe remonte près de la surface en hiver. Dans ces parcelles, mieux vaut attendre mars, voire avril. — (Vincent Thècle, Peupliers : comment réussir les nouvelles plantations., dans La France agricole, n° 3361 du 26 novembre 2010)
- (Chasse) (Pêche) Sorte de filet.
- On les tend bien roide avec des piquets ; on laisse entre les nappes autant d’espace qu’elles peuvent en couvrir, et un homme caché dans une loge à peu de distance, les tire lorsque les oiseaux sont dans l’espace qui doit les envelopper, ensorte que les nappes se ferment comme les deux battants d’une porte. — (Anonyme, L’Agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)
- (Chasse) Peau du cerf qu’on étend par terre, quand on veut donner la curée aux chiens.
- (Géométrie) Partie connexe d’un hyperboloïde.
Dérivés
- débit d’une nappe
- nappage
- nappe alluviale, nappe aquifère, nappe captive, nappe de charriage
- napper
- napperon
- napperoner, napperonner
- rabattement de nappe
- renapper
Traductions
Linge (1)
- Afrikaans : tafeldoek (af)
- Allemand : Tischdecke (de) féminin
- Anglais : tablecloth (en)
- Bachkir : ашъяулыҡ (*)
- Catalan : tovalla (ca)
- Corse : tuvaglia (co), tuvaglia (co)
- Danois : borddug (da)
- Espagnol : mantel (es) masculin
- Espéranto : tablotuko (eo)
- Féroïen : borðdúkur (fo)
- Finnois : pöytäliina (fi)
- Gaélique écossais : anart-bùird (gd) masculin
- Gagaouze : masa örtüsü (*)
- Hongrois : abrosz (hu), asztalterítő (hu)
- Iakoute : ыскаатар (*)
- Ido : tablotuko (io)
- Indonésien : taplak (id)
- Italien : tovaglia (it) féminin
- Kazakh : дастарқан (kk)
- Kirghiz : дасторкон (ky)
- Koumyk : аш шаршав (*)
- Kurde : soranî : سفره (ku) sifra
- Luxembourgeois : Dëschelduch (lb) neutre, Nappe (lb) féminin
- Malais : taplak-meja (ms)
- Néerlandais : dekservet (nl), tafellaken (nl)
- Norvégien : bordduk (no) masculin, duk (no) masculin
- Occitan : toalha (oc) féminin
- Portugais : toalha de mesa (pt)
- Same du Nord : beavdeliidni (*)
- Suédois : bordsduk (sv) commun, duk (sv)
- Tatar de Crimée : sofra örtüsi (*), masa örtüsi (*)
- Tatare : ашъяулык (tt)
- Tchèque : ubrus (cs) masculin
- Tchouvache : сĕтел çитти (*)
- Tsolyáni : tauzǘnikh (pluriel : tauzǘnyal)
géologie (5)
- Anglais : ground water (en)
Traductions à trier
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe napper | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je nappe |
il/elle/on nappe | ||
Subjonctif | Présent | que je nappe |
qu’il/elle/on nappe | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) nappe |
nappe \nap\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de napper.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de napper.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de napper.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de napper.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de napper.
Prononciation
- France : écouter « nappe [nap] »
Références
- « nappe », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Italien
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.