peau
: Peau
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
peau | peaux |
\po\ |
peau \po\ féminin
- (Anatomie) Enveloppe d’un corps humain ou animal.
- Elles n’ont point la peau basanée, comme on le croit en Europe ; la plupart sont, au contraire, très blanches ; les autres, selon leurs diverses origines, sont brunes, mais d’une peau unie et veloutée, d’une teinte chaude et pleine de vie. — (Flora Tristan; Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
- On a remarqué que chez les saturnins la peau prend une teinte noirâtre quand elle est badigeonnée avec une solution de sulfure de potassium à 5 pour 100, […]. — (Charles-Albert Vibert, Précis de toxicologie clinique et médico-légale, Paris, Baillière, 1907, page 257)
- Il n’y avait point de nationalités, quoique les nuances de la peau différassent dans les diverses parties de la planète. — (Benjamin De Casseres, Arcvad le terrible, traduction de Émile Armand, dans Les Réfractaires, nº 1, janvier 1914)
- Pourquoi porter des chapeaux et des vêtements, quand la pigmentation de la peau est la meilleure défense contre le soleil des tropiques […] ? — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Les quadrupèdes ont la peau couverte de poils, les oiseaux de plumes, et les poissons d’écailles.
- Les os lui percent la peau, il n’a que la peau et les os, il a la peau collée sur les os : Se dit d’un homme ou d’un animal fort maigre.
- (Par métonymie) La personne elle-même.
- Les chroniqueurs rapportent que Nicolas Sarkozy, pour expliquer qu'il se sentait bien dans sa peau de Président, aurait dit qu'il avait la banane. — (Charles Debbasch, Les orages de la Sarkozye: de la présidence impériale au pouvoir tempéré, L'Harmattan, 2011, page 51)
- Il crève dans sa peau : Il est si gras qu’il semble ne pouvoir plus tenir dans ses habits. (Figuré) Se dit d’un homme qui a quelque grand dépit qu’il s’efforce de renfermer en lui-même.
- Vous avez beau faire, il ne changera jamais de peau, il mourra dans sa peau : Il ne changera pas de conduite, de manières, il ne se corrigera point.
- Il mourra dans la peau d’un insolent, d’un effronté, d’un fat, etc.
- Entrer, se mettre dans la peau d’un personnage : Se l’assimiler, restituer en soi ses manières de penser et de sentir, éprouver pour son propre compte les émotions qu’il éprouve.
- Je ne voudrais pas être dans sa peau : Je ne voudrais pas être à sa place, dans la position fâcheuse ou périlleuse où il se trouve.
- Faire bon marché de sa peau : Risquer sa vie, s’exposer aux coups avec un complet mépris du danger.
- Craindre, trembler pour sa peau, avoir peur pour sa peau, ménager sa peau : Craindre les coups, le danger, la mort, éviter de s’y exposer.
- Tenir à sa peau, sauver sa peau : Tenir à la vie, sauver sa vie.
- Vendre bien cher sa peau : Se défendre vaillamment contre ceux qui vous attaquent.
- Avoir la peau de quelqu’un : (Familier) Venir à bout d’un adversaire par n’importe quel moyen, le tuer.
- Dépouille de l’animal ; cuir.
- Les peaux sont exportées ou tannées dans le pays pour être converties en babouches, gibecières, etc. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 229)
- Sans les peaux des agneaux tués chaque été, les ganteries de Millau n’existeraient pas. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Peau de vélin : Peau de veau, très mince, préparée pour la reliure, la peinture, l’écriture ou l’impression.
- Parties tendineuses et coriaces qui se trouvent dans la viande.
- Cette viande n’est pas mangeable : il n’y a que des peaux.
- Enveloppe des fruits, amandes, oignons, etc.
- Le raisin muscat a la peau dure.
- La peau des noix fraîches est amère.
- Une peau d’orange.
- Les oignons sont couverts de plusieurs peaux.
- Sorte de croûte plus ou moins fine qui se forme sur les substances liquides ou onctueuses, par l’épaississement qui résulte de l’évaporation.
- Versons le lait dans sa casserole et l’eau dans sa bouilloire, puisque Monsieur prend du thé, comme je prends, moi, du café noir et Maman du chocolat, bien passé, à cause des peaux. — (Hervé Bazin, Qui j’ose aimer, Grasset, 1956. p. 141.)
- Il se forme une peau sur le lait bouilli, sur l’encre, sur le fromage, etc.
- (Péjoratif) Personne méprisable.
- – Comment !… Vous ne savez pas ?… Mais nous sommes fâchées depuis un mois… depuis qu’elle m’a chipé un consul, mon cher, un consul d’Amérique, qui me donnait cinq mille par mois !… Oui, elle me l’a chipé, cette peau-là !... — (Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1886, XII)
- (Technique) Partie externe d'une pièce composée d'un assemblage de matériaux.
- Les capots des moteurs sont le plus souvent réalisés avec des sandwichs constitués de peaux en carbone-époxy collées sur des âmes en nida aluminium. — (Philippe Cognard, Collage des composites: constructions aérospatiale, automobile et ferroviaire, Éditions Techniques de l'Ingénieur, n° AM 5-221, s.d., p. 7)
- Femme de mauvaise vie, prostituée.
- Et non seulement il faisait des orgies à domicile, mais il s’en allait à la ville où il demeurait quelquefois plusieurs jours, traînant dans tous les mauvais lieux de l’endroit, en compagnie des voyous et des peaux. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 29.)
- – Il n’y a pas besoin d’être renseignée autrement pour savoir que les filles de chez Maloret ont toujours été des peaux. — (Marcel Aymé, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 145.)
Synonymes
Quasi-synonymes
Dérivés
- à fleur de peau
- avoir dans la peau
- avoir la peau de quelqu’un
- avoir la peau dure
- avoir le rythme dans la peau
- coudre la peau du renard avec celle du lion : joindre la finesse à la force
- coûter la peau des fesses
- coûter la peau du cul
- coûter la peau du dos
- culotte de peau
- effet de peau
- en peau
- faire la peau
- faire peau neuve
- moulage à peau préformée
- n’avoir que la peau et les os
- n’avoir que la peau sur les os
- par la peau des dents (Canada) (cf. à fleur de corde)
- peau d’âne
- peau de banane
- peau de balle (et balai de crin)
- peau de chagrin
- peau-de-chienner
- peau de pêche
- peau de phoque
- peau de serpent
- peau de vache
- peau de zébi
- peau de zob
- Peau-Rouge
- peau-rouge
- peaucier
- peausserie
- peaussier
- peaussu
- sauver sa peau
- se mettre dans la peau de
- se sentir bien dans sa peau
- tenir à sa peau
- toucher de la peau de singe
- vendre la peau de l’ours : disposer d’une chose avant de la posséder
- vieille peau
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
Enveloppe d’un corps humain ou animal. (1)
- Afrikaans : vel (af)
- Allemand : Haut (de) féminin
- Anglais : skin (en)
- Arabe : جلد (ar) masculin
- Atikamekw : ocakai (*)
- Bachkir : тире (*)
- Breton : kroc'hen (br)
- Bulgare : кожа (bg) kóža féminin
- Catalan : pell (ca)
- Chaoui : aylim (*)
- Damar de l’Est : uli‘tianno (*)
- Danois : hud (da) commun
- Espagnol : piel (es)
- Espéranto : haŭto (eo)
- Finnois : iho (fi)
- Géorgien : კანი (ka) k’ani
- Grec : δέρμα (el) dhérma neutre
- Hongrois : bőr (hu)
- Iakoute : тирии (*)
- Idi : thoe (*)
- Ido : pelo (io)
- Islandais : húð (is)
- Italien : pelle (it)
- Karatchaï-balkar : тери (*)
- Kazakh : тері (kk) teri
- Kendem : míɛ́ʔ (*)
- Kirghiz : тери (ky)
- Koumyk : тери (*)
- Mahorais : ngwezi (*)
- Mongol : арьс (mn) (ᠠᠷᠠᠰᠤ) aris
- Néerlandais : huid (nl) féminin
- Nganassan : кухуо (*) humaine
- Nogaï : тери (*)
- Norvégien : hud (no)
- Occitan : pèl (oc)
- Persan : پوست (fa) pust
- Polonais : skóra (pl)
- Portugais : pele (pt)
- Roumain : piele (ro) féminin
- Russe : кожа (ru) koja
- Same du Nord : liiki (*)
- Slovaque : koža (sk) féminin
- Suédois : hud (sv)
- Tamoul : தோல் (ta) tōl
- Tatar de Crimée : teri (*)
- Tatare : тире (tt)
- Tchèque : kůže (cs)
- Tchouvache : тир (*)
- Tofalar : кеъш (*)
- Touvain : кеш (*)
- Tsolyáni : jalúdakh (*) (humaine), ssungútlikh (*) (animale)
- Turkmène : deri (tk)
- Wallon : pea (wa) féminin
Traductions à trier
- Abaknon : panit (*)
- Buyang baha : raŋ³¹ aːu⁴⁵ (*)
- Corse : pelle (co)
- Dalécarlien : stsjinn (*)
- Didinga : ʼrucceenit (*)
- Féroïen : húð (fo)
- Gotique : 𐍆𐌹𐌻𐌻 (*) fill neutre
- Hébreu ancien : עור (*) (aïvar) masculin
- Inuktitut : ᐊᒥᖅ (iu) amiq, ᕿᓯᒃ (iu) qisik
- Koyukon : leł (*)
- Manobo agusan : panit (*)
- Normand : pé (*), piâos (*)
- Romani : morthi (*)
- Shingazidja : ngozi (*)
- Songhaï koyraboro senni : gaham (*)
Hyponymes
Méronymes
Prononciation
- \po\
- France (Massy) : écouter « peau »
- France (Paris) : écouter « peau »
- Suisse (Genève) : écouter « peau »
- France (Toulouse) : écouter « peau »
- France (Vosges) : écouter « peau »
- France (Quimper) : écouter « peau »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « peau »
Voir aussi
- peau sur l’encyclopédie Wikipédia
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.