compte
: compté
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
compte | comptes |
\kɔ̃t\ |
compte \kɔ̃t\ masculin
- Action de compter, dénombrement, calcul opéré sur tel ou tel ensemble de choses ; résultat de cette action.
- Il sait le compte de son argent.
- Faire le compte du linge qu’on donne à la blanchisseuse.
- Je vous ferai votre compte.
- Vous ne lui avez pas donné son compte.
- S’il fallait rappeler toutes ses folies, le compte en serait long.
- Inscrire régulièrement tous les jours le compte de ses recettes et de ses dépenses.
- État de ce qui a été reçu, ce qui est dû, dépensé, avancé ou fourni.
- Des créanciers récalcitrants ont obtenu un jugement contre moi et mon compte est bloqué chez Hachette. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 206)
- Le total d’un compte.
- Compte de pertes et profits.
- Tenir les comptes chez un marchand.
- Donner son compte à un ouvrier, lui payer ce qui lui est dû.
- Donner son compte à un domestique, lui donner ce qui lui est dû en le renvoyant. (Par extension) Le congédier.
- Cela est à son compte, au compte d’un tel, c’est à lui à le payer.
- (Par extension) Écrit contenant l’énumération, le calcul, la supputation de cet état.
- Les comptes nationaux sont une construction sociale, en perpétuelle évolution, reflétant toujours les préoccupations d'une époque. Les chiffres qui en sont issus ne doivent pas être fétichisés. — (Thomas Piketty, Le capital au XXIe siècle, éd. du Seuil, 2013, p. 103)
- Un article de compte.
- Livre de compte.
- Passer, mettre quelque chose en compte.
- Revoir, vérifier, examiner, recevoir, apurer un compte.
- Régler, valider, balancer un compte.
- Arrêter, clore, solder un compte.
- Débiter, créditer un compte.
- (En particulier) Livret, solde chez un tiers avec lequel s’opèrent des échanges économiques.
- Cet argent sera prélevé sur le compte que j'ai ouvert pour Hector afin qu'il puisse ouvrir un cabinet quand Sarah prendra les commandes du cabinet d'expertise comptable. — (Eggy Stephan, L'Amour en cavale, Éditions Publibook, 2009, page 195)
- (Figuré) Action de rapporter ce qu’on a fait, ce qu’on a vu, etc., et d’en rendre raison, de l’expliquer. Dans ce sens, il s’emploie ordinairement avec les verbes « rendre », « devoir » et « demander ».
- Je ne vous dois aucun compte de mes actions.
- Il ne doit compte à personne de son administration.
- On nous demandera compte de nos actions.
- Avoir une chose en compte, l’administrer, en disposer, à la charge d’en rendre compte à qui de droit.
- (Informatique) ensemble des ressources informatiques attribuées à un utilisateur, qui ne peut les utiliser qu’en s’identifiant sur le système avec son nom d’utilisateur (login) et son mot de passe.
Dérivés
- à bon compte
- à ce compte-là
- à compte
- à compte d’auteur
- à son compte
- acompte
- au bout du compte
- avoir son compte
- commissaire aux comptes
- comptabilisation
- comptabiliser
- comptabilité
- comptable
- comptage
- comptant
- compte administratif
- compte à vue
- compte à rebours
- compte chèque postal (CCP)
- compte chèques, compte-chèques
- compte courant
- compte d’apothicaire
- compte d’auteur
- compte d’épargne
- compte de résultat
- compte de titres
- compte épargne
- compte épargne logement
- compte financier
- compte positif
- compte prorata
- compte-rendu
- compte rond (nombre composé de dizaines, de centaines ou de milliers sans fraction)
- compte séquestre
- compte tenu de
- compte titres
- compte utilisateur
- compter
- comptes à rendre
- compteur
- compte utilisateur
- comptine
- comptoir
- comput
- Cour des comptes
- de bon compte
- décompte
- discompte
- en fin de compte
- être loin du compte
- faire des comptes d’apothicaire
- laissé pour compte, laisser pour compte
- maxi-discompte
- monnaie de compte
- prendre en compte
- pour le compte de
- règlement de comptes
- relevé de compte
- rendre compte
- rendre des comptes
- reprendre à son compte
- rester en compte
- se rendre compte
- sur le compte de
- tenir compte
- tout compte fait
- trouver son compte
Proverbes et phrases toutes faites
- erreur n’est pas compte, erreur ne fait pas compte (il est toujours possible de revenir sur une erreur)
- les bons comptes font les bons amis
- son compte est bon (on lui fera un mauvais parti)
Traductions
(Par extension) écrit contenant l’énumération, le calcul, la supputation de cet état (3)
- Russe : расчёт (ru)
Traductions à trier
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe compter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je compte |
il/elle/on compte | ||
Subjonctif | Présent | que je compte |
qu’il/elle/on compte | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) compte |
compte \kɔ̃t\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de compter.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de compter.
- Cette ville, située à une altitude de mille toises sur le revers oriental des Rocheuses, au bord d’un torrent tributaire du Missouri, forme un vaste entrepôt pour les produits miniers de la région, et compte de quatorze à quinze mille habitants. — (Jules Verne, Le Testament d’un excentrique, 1899, livre 2, chapitre 12)
- Ici, le bois se compte par cordes, dont l’unité de mesure peut varier d’un canton à l’autre, une corde, aux Crozets, vaut quatre stères. — (Jean-Baptiste Harang, Nos cœurs vaillants, Paris, Grasset, 2010, page 70)
- Première personne du singulier du subjonctif présent de compter.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de compter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de compter.
Prononciation
- France : écouter « le compte [l̪ə kɔ̃t̪] »
- France (Toulouse) : écouter « compte [kɔ̃t̪] »
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (compte), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien occitan
Étymologie
- Du latin computus.
Nom commun
compte masculin
- Compte, calcul, nombre.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
Catalan
Étymologie
- Du latin computus (« compte », « calcul »).
Composés
Latin
Antonymes
Références
- « compte », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan
Étymologie
- Du latin computus (« compte », « calcul »).
Variantes dialectales
- compde (aranais)
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « compte »
Références
- Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.