pil
: PIL
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: pil, SIL International, 2015
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Ancien français
Étymologie
- Du latin pilum.
Nom commun
pil \Prononciation ?\ masculin
Dérivés
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Breton
Étymologie
Nom commun 2
pil \ˈpiːl\ masculin (pluriel : piloù)
- Abat (averse), trombe d’eau.
- Tronçon (de bois).
- Arrière-train de cheval.
Dérivés
Composés
- pilbegad : prise de bec
- pilgod : tronchet
- pilgos : reste de souche, billot ; souffre-douleur, bête noire
- pilprenn : rondeau ; raclette ; jacasse
- piltos : billot
Nom commun 3
pil \ˈpiːl\ masculin (pluriel : pil(i)où, pileier)
- (localement) Rocher dangereux près des côtes ou en pleine mer.
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | pil |
Adoucissante | bil |
Spirante | fil |
pil \ˈpiːl\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe pilat/piliñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe pilat/piliñ.
Anagrammes
Références
- Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Douarnanez, Le Chasse-Marée, 2003, p. 578.
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Malais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Néerlandais
Étymologie
- Du latin pilula.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « pil [pɪl] »
Anagrammes
Références
- Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pingelap
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Ryoko Hattori, 2012, Preverbal Particles in Pingelapese: A Language of Micronesia, Thèse, University of Hawaiʻi at Mānoa.
Suédois
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | pil | pilen |
Pluriel | pilar | pilarna |
pil \Prononciation ?\ commun
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « pil [Prononciation ?] »
Références
- Svenska Akademiens ordbok, pil → consulter cet ouvrage (')
Tchèque
Forme de verbe
pil \Prononciation ?\
Turkmène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.