proie
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
proie | proies |
\pʁwa\ |
proie \pʁwa\ féminin
- Ce que les animaux carnassiers ravissent pour le manger.
- A de grandes altitudes planaient les frégates et les phaétons, qui tombaient souvent avec une rapidité vertigineuse pour arracher en l'air leur proie aux oiseaux de mer plongeurs. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Le lion se jeta sur sa proie.
- Le loup emporta sa proie dans le bois.
- Butin fait à la guerre, et généralement, toute chose dont on s’empare avec violence, avec une sorte de rapacité.
- […] videz vos poches, maîtres coquins, et rendez à ces dames ce que vous leur avez enlevé. Sans hésiter les voleurs débâillonnèrent la duègne, et restituèrent la riche proie qu’un instant ils avaient cru pouvoir s’approprier. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Aussi rien n'est-il plus naturel que de voir des policiers […] prendre, pour ne pas effaroucher leur proie, l'apparence des gars qu'ils ont la mission d'appréhender. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Figuré) Personne qui a beaucoup à souffrir des passions des autres ou de sa propre passion.
- Être en proie à l’avidité, à la cupidité des usuriers.
- Il est en proie à la rapacité de son entourage.
- Cet honnête homme a été la proie des aigrefins.
- Il est en proie à la calomnie, à la médisance.
- Dénué de tous ses appuis, il demeura, il resta en proie à la vengeance.
- Il est en proie à ses passions, à sa douleur, à la tristesse.
- Action d'être soumis au ravage ou à la destruction.
- A la suite du terrible massacre des juifs de la péninsule ibérique, en 1391, le Call de Perpignan fut envahi, en 1392, et devint la proie du meurtre et du pillage. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937, p.129)
Notes
Ce mot féminin n’a pas de masculin correspondant, et il peut désigner des hommes.
Antonymes
Traductions
Traductions à trier
Traductions à trier suivant le sens
- Allemand : Beute (de)
- Anglais : prey (en), capture (en), quarry (en)
- Catalan : presa (ca) féminin
- Danois : bytte (da)
- Espagnol : presa (es), botín (es)
- Espéranto : predo (eo), kaptaĵo (eo)
- Féroïen : rán (fo), fongur (fo), herfongur (fo)
- Finnois : saalis (fi)
- Frison : proai (fy)
- Hébreu ancien : טֶרֶף (*) masculin
- Ido : kaptajo (io)
- Latin : praeda (la) ; captura (la)
- Néerlandais : buit (nl), prooi (nl), buit (nl), prooi (nl), vangst (nl)
- Roumain : pradă (ro)
- Suédois : fångst (sv), kap (sv)
Prononciation
- France : écouter « proie [pʁwa] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « proie »
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (proie)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.