tee
Conventions internationales
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: tee, SIL International, 2015
Français
Étymologie
Traductions
Traductions manquantes. (Ajouter)
Voir aussi
- tee sur l’encyclopédie Wikipédia
- L’annexe Mots français sur-représentés dans les mots croisés
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anglais
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
tee \ˈti\ ou \ˈtiː\ |
tees \ˈtiz\ ou \ˈtiːz\ |
tee \ˈti\ (États-Unis), \ˈtiː\ (Royaume-Uni)
- T, t (lettre de l’alphabet latin).
- (Habillement) (Par ellipse) T-shirt.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
tee \ˈti\ ou \ˈtiː\ |
tees \ˈtiz\ ou \ˈtiːz\ |
tee \ˈti\ (États-Unis), \ˈtiː\ (Royaume-Uni)
- (Golf) (Rugby) Tee.
Homophones
Estonien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Finnois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe
tee \ˈteːʔ\
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tehdä.
- Tee läksysi. [teː lːæksysi] — Fais tes devoirs.
- Conjugaison négative du présent de l’indicatif du verbe tehdä.
- En teekään sitä. [en teːkːæːn sitæ] — Au fait, je le fais pas.
- Conjugaison négative du présent de l’impératif du verbe tehdä.
- Älä tee pahojasi. [ælæ teː pːaɦojɑsi] — Ne fais pas le malin.
Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Tétoum
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.