thé
Français
Étymologie
- Les Hollandais, qui introduisirent le thé en Europe en 1606, l’ayant acheté à Java, le nommèrent en néerlandais thee, du malais te, lui-même issu du minnan 茶, tê pratiqué en Amoy (Xiamen).
- Pour l’ancien sens de salon de thé : par métonymie, comme pour le mot café, qui a aussi entraîné le sens établissement où l’on sert du café.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
thé | thés |
\te\ |
thé \te\ masculin
- Boisson chaude préparée à partir d’une infusion de feuilles du théier.
- Le thé est d’un grand secours pour s’ennuyer d’une manière calme. Entre les poisons un peu lents qui font les délices de l’homme, je crois que c’est un de ceux qui conviennent le mieux à ses ennuis. — (Senancour, Oberman, Lettre LXIV)
- Et ce pauvre hère, ragaillardi lui aussi par le thé et la bonne chère, traduit alors la reconnaissance de son estomac repu par un concert qui porte la satisfaction générale à son comble. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 32)
- (Rare) Infusion préparée à partir d’une autre plante. Ce sens, courant dans beaucoup de langues, ne se rencontre que très exceptionnellement en français. On dit plutôt tisane dans ce sens.
- Et moi qui la soignais
Au thé de serpolet ! — (Maurice Carême, La Lanterne magique)
- Et moi qui la soignais
- Repas, ou réception, à un moment de la journée où l’on sert classiquement du thé, usuellement vers 17h00.
- Puis ce fut Karthoum et son palace, où l'on ne parlait pas davantage français et où Yette tiqua d'autant plus qu'il vint au thé de fort jolies femmes bien habillées. — (Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, ch. I, Gallimard, 1937)
- (Botanique) Théier.
- Une plantation de thé.
- Le thé est un arbrisseau d'une forme agreste, haut de cinq ou six pieds, commun à la Chine et au Japon ; il se plaît dans les lieux escarpés ; on le trouve plus souvent sur le penchant des collines et le long des rivières.
- Feuilles séchées de cette plante, destinées à préparer une infusion.
- Caféine. — Existe dans beaucoup de plantes, café, thé, cola, maté, guarana. — (Cousin & Serres, Chimie, physique, mécanique et métallurgie dentaires, 1911)
- (Désuet) Salon de thé.
- Ce petit dialogue avait lieu dans la salle du fond d’un thé discret de la rue Caumartin. — (Pierre Souvestre et Marcel Allain, Le Jockey masqué, 1913, chapitre II)
Dérivés
- arbre à thé
- bol à thé
- boireleter
- bouilloire à thé
- cyberthé
- fouet à thé
- Franklin prend son thé chaud
- maison de thé
- ne pas être la tasse de thé
- passe-thé
- rose-thé
- salon de thé
- tasse à thé
- tasse de thé
- thé arabe
- thé au beurre
- thé blanc
- thé chai
- thé dansant
- thé de crapaud
- thé d’Europe
- thé des Alpes
- thé des champs
- thé des Jésuites
- thé du Brésil
- thé du Paraguay
- thé froid
- thé glacé
- thé gourmand
- thé noir
- thé oolong
- thé rouge
- thé sombre
- thé suisse
- thé tchaï
- thé vert
- théacé
- théaflavine
- thédomancie
- théiculteur
- théiculture
- théier
- théière
- théiforme
- théine
- théinomane
- théisme
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Plante, feuilles séchées, boisson
- Abaknon : simente (*)
- Afrikaans : tee (af) masculin
- Ahtna : tsaey (*)
- Albanais : çaj (sq) masculin
- Allemand : schwarzer (!) Tee (de) masculin
- Altaï du Sud : чай (*)
- Anglais : tea (en)
- Arabe : شاي (ar) šāy masculin
- Asturien : te (ast) masculin
- Bachkir : сәй (*)
- Bambara : lipton (*)
- Basque : te (eu)
- Bosniaque : čaj (bs) masculin
- Breton : te (br)
- Bulgare : чай (bg) čaj masculin
- Catalan : te (ca) masculin
- Chinois : 茶 (zh) chá, 茶叶 (zh) (茶葉) cháyè
- Coréen : 차 (ko) cha
- Corse : tè (co)
- Croate : čaj (hr) masculin
- Danois : te (da)
- Dolgane : чаай (*)
- Espagnol : té (es) masculin
- Espéranto : teo (eo)
- Estonien : tee (et)
- Féroïen : te (fo)
- Finnois : tee (fi)
- Frison : tee (fy) masculin
- Gaélique écossais : tì (gd)
- Gaélique irlandais : tae (ga) masculin
- Gallois : te (cy) masculin
- Grec : τσάι (el) tsái neutre
- Gwich’in : lìdii (*)
- Haoussa : shayi (*)
- Hawaïen : kī (*)
- Hindi : चाय (hi) chāya
- Holikachuk : tsay (*)
- Hongrois : tea (hu)
- Iakoute : чэй (*)
- Ido : teo (io)
- Indonésien : teh (id)
- Interlingua : the (ia)
- Inuktitut : ᑏ (iu) tii
- Islandais : te (is) masculin
- Italien : tè (it) masculin
- Japonais : 茶 (ja) cha
- Karatchaï-balkar : шай (*)
- Kazakh : шай (kk) şay
- Khakasse : чай (*)
- Kirghiz : чай (ky)
- Koumyk : чай (*)
- Kurde : çay (ku)
- Letton : tēja (lv) féminin
- Lituanien : arbata (lt)
- Luxembourgeois : Téi (lb) masculin
- Macédonien : чај (mk) masculin
- Malais : teh (ms)
- Malgache : dite (mg)
- Maltais : te (mt)
- Mannois : tey (gv)
- Mohawk : iekanerahtóhon (*)
- Napolitain : ttè (*)
- Néerlandais : thee (nl)
- Nganassan : чаи (*)
- Nogaï : шай (*)
- Norvégien : te (no)
- Nǀu : teesi (*)
- Occitan : tè (oc)
- Papiamento : té (*)
- Persan : چای (fa) tchâï
- Polonais : herbata (pl)
- Portugais : chá (pt) masculin
- Roumain : ceai (ro) masculin
- Russe : чай (ru) tchaï masculin
- Same du Nord : deadja (*)
- Serbe : чај (sr) masculin
- Shingazidja : tshai (*)
- Slovaque : čaj (sk) masculin
- Slovène : čaj (sl) masculin
- Songhaï koyraboro senni : attay (*)
- Sranan : te (*)
- Suédois : te (sv) neutre
- Swahili : chai (sw)
- Tagalog : tsaá (tl)
- Tatar de Crimée : çay (*)
- Tatare : чәй (tt)
- Tchèque : čaj (cs)
- Tchouvache : чей (*)
- Tétoum : xà (*)
- Thaï : ชา (th)
- Tofalar : шэй (*)
- Touvain : шай (*)
- Turc : çay (tr)
- Turkmène : çaý (tk)
- Ukrainien : чай (uk) tchaï masculin
- Wallon : té (wa) masculin
- Zoulou : ilitiye (zu), itiye (zu)
Adjectif
Invariable |
---|
thé \te\ |
thé \te\ invariable masculin
- D’une couleur jaune rosé. #FF866A
- Des bégonias rose thé étaient massés sous la fenêtre de la façade et des pensées formaient un tapis circulaire au pied d'un acacia. — (Raymond Chandler, L'homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c'est mon problème, 2009)
Prononciation
- France : écouter « un thé [ɛ̃ te] »
- France : écouter « thé »
- France (Paris) : écouter « thé »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « thé »
- (Région à préciser) : écouter « thé [Prononciation ?] »
Voir aussi
- thé sur l’encyclopédie Wikipédia
- L’annexe Boissons en français
- Origine du mot thé dans d’autres langues
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (thé)
- « thé », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- « thé », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.