ut
Français
Étymologie
- Des premières syllabes des hémistiches en latin de l’Hymne de Saint Jean-Baptiste du poète Paul Diacre, choisies par Guido d’Arezzo au Xe siècle pour la dénomination des notes :
- Ut queant laxis resonare fibris.
- Mira gestorum famuli tuorum.
- Solue polluti labili reatum.
- Sancti Iohannes.
Synonymes
Dérivés
Traductions
→ voir do
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « ut [yt] »
Anagrammes
Voir aussi
- L’annexe Mots français sur-représentés dans les mots croisés
- ut sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (ut), mais l’article a pu être modifié depuis.
Bilur
Étymologie
- Du proto-océanien *kutu, lui-même issu du proto-malayo-polynésien *kutu.
Références
- Malcolm Ross, 2011, Proto-Oceanic *kʷ, Oceanic Linguistics, 50:1, pp. 25-49.
Damal
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 105.
Gedaged
Étymologie
- Du proto-océanien *kutu, lui-même issu du proto-malayo-polynésien *kutu.
Références
- Malcolm Ross, 2011, Proto-Oceanic *kʷ, Oceanic Linguistics, 50:1, pp. 25-49.
Latin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
ŭt \Prononciation ?\
- Comme, de la même manière que.
- Étant donné que, vu que, quand.
- Haec ut audiuit.
- Dès qu’il le sut, l’apprit.
- Ut vigeant sensus animi, ducenda tamen sunt
Funera natorum, rogus aspiciendus amatae
Conjugis et fratris, plenaeque sororibus urnae.
Haec data poena diu viventibus, ut renovata
Semper clade domus, multis in luctibus inque
Perpetuo moerore et nigra veste senescant. — (Juvénal, Satires, livre X (240-245))- À supposer que le vieillard conserve les
facultés de son esprit, il n’en devra pas moins
conduire la pompe funèbre de ses enfants, contempler le bûcher d’une épouse chérie ou d’un
frère, les urnes pleines des cendres de ses sœurs.
Telle est la peine d’avoir trop vécu : la maison
incessamment renouvelée par la mort, la vieillesse
condamnée à des deuils nombreux, à un chagrin
continuel, au port de vêtements noirs. — (Salomon Reinach, Cornélie, ou Le latin sans pleurs, 1912)
- À supposer que le vieillard conserve les
- Haec ut audiuit.
Conjonction
ŭt + subjonctif \Prononciation ?\
Pronom interrogatif
ŭt \Prononciation ?\
- Comment.
- Ut vales ?
- Comment vas-tu ?
- Sint ut sunt, aut non sint.
- Que les choses soient ce qu’elles sont, ou qu’elles ne soient pas.
- Ut vales ?
Variantes orthographiques
- ŭtī
- utei
Anagrammes
Références
- « ut », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Lihir
Étymologie
- Du proto-océanien *kutu, lui-même issu du proto-malayo-polynésien *kutu.
Références
- Malcolm Ross, 2011, Proto-Oceanic *kʷ, Oceanic Linguistics, 50:1, pp. 25-49.
Marik
Étymologie
- Du proto-océanien *kutu, lui-même issu du proto-malayo-polynésien *kutu.
Références
- Malcolm Ross, 2011, Proto-Oceanic *kʷ, Oceanic Linguistics, 50:1, pp. 25-49.
Patpatar
Étymologie
- Du proto-océanien *kutu, lui-même issu du proto-malayo-polynésien *kutu.
Références
- Malcolm Ross, 2011, Proto-Oceanic *kʷ, Oceanic Linguistics, 50:1, pp. 25-49.
Tigak
Étymologie
- Du proto-océanien *kutu, lui-même issu du proto-malayo-polynésien *kutu.
Références
- Malcolm Ross, 2011, Proto-Oceanic *kʷ, Oceanic Linguistics, 50:1, pp. 25-49.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.