See also:
U+72FC, 狼
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-72FC

[U+72FB]
CJK Unified Ideographs
[U+72FD]

Translingual

Han character

(radical 94, +7, 10 strokes, cangjie input 大竹戈日女 (KHIAV), four-corner 43232, composition)

Derived characters

  • 𦵧, 𥱉, 𮯏

References

  • KangXi: page 712, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 20432
  • Dae Jaweon: page 1124, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 2, page 1350, character 7
  • Unihan data for U+72FC

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*raːl, *raːlʔ
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ, *raːŋs
*raːŋ, *raŋ
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ, *raŋ, *raŋs
*raːŋ, *raːŋs
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ, *raːŋs
*raːŋ, *raŋs
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋ, *raːŋʔ
*raːŋ
*raːŋ
*raːŋʔ
*raːŋʔ
*raːŋʔ
*raːŋʔ
*raːŋʔ
*raːŋs
*raːŋs
*naŋ
*raŋ
*raŋ
*raŋs

Phono-semantic compound (形聲, OC *raːŋ) : semantic  + phonetic  (OC *raŋ).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (101)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɑŋ/
Pan
Wuyun
/lɑŋ/
Shao
Rongfen
/lɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/laŋ/
Li
Rong
/lɑŋ/
Wang
Li
/lɑŋ/
Bernard
Karlgren
/lɑŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
láng
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
láng
Middle
Chinese
‹ lang ›
Old
Chinese
/*[r]ˁaŋ/
English wolf

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8019
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*raːŋ/
Notes 𤜪

Definitions

  1. wolf (Classifier: m;  m;  m)
  2. (figuratively) dirty guy; pervert

Synonyms

Compounds


Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. wolf

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
おおかみ
Jinmeiyō
kun’yomi

/opo kami2//opokami//ofokami//owokami//oːkami/

From Old Japanese. Originally a compound of (opo, great) + (kami, god, spirit).[1][2]

Pronunciation

Noun

(counter , hiragana おおかみ, katakana オオカミ, rōmaji ōkami, historical hiragana おほかみ, historical katakana オホカミ)

  1. a wolf (animal)
    • 794, Shin'yaku Kegonkyō Ongi Shiki
      狐狼 上扈反, 倭言岐都禰, 又狐諼獸鬼所乘有三徳, 狐疑不定也, 狼音良, 訓, 似犬也, 倭言大神
    • 931938, Wamyō Ruijushō, book 7, page 56:
      犲狼 [...] 説文云、狼、音郎、於保加美、和名二字、本草和名、犲皮、和名於保加美、雄略紀、豺狼二字同訓、貝原氏曰、狼、於保加美 [...]
    • 931938, Wamyō Ruijushō, book 18, page 17: (Shinpukuji manuscript)
      犲狼: 兼名苑云狼一名犲音於説文云狼音即和名於保加美似犬而銃頭白頬者也爾雅注云獥音叫狼子也
    • c. 1177-1188: Iroha Jiruishō
      狼(オホカミ)
    • 1444: Kagakushū (Volume 13)
      狼(ヲヽカミ)
  2. Short for 日本狼 (Nihon'ōkami, Japanese wolf).
    • 2006 May 20, Akaishi, Michiyo, “さいしゅう [Final Chapter]”, in AMAKUSAアマクサ1637 [AMAKUSA1637], volume 12 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 179:
       (おおかみ)って (ぜつ) (めつ)してないの?
      Ōkamitte zetsumetsu shite nai no?
      Aren’t wolves supposed to be extinct?
       (おおかみ)いっぱいいますよー どうしたんです  (かい) (ちょう)  (きょ) ()
      Ōkami ippai imasu yō Dō shitan desu kaichō kyō wa
      Wolves are all alive and well. Why are you acting so strange today, chief?
Usage notes

As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts, as オオカミ.

See also

Etymology 2

Kanji in this term
おおかめ
Jinmeiyō
Irregular

Alteration from ōkami above. Appears in the Kamakura period.[1][4]

Pronunciation

Noun

(hiragana おおかめ, rōmaji ōkame, historical hiragana おほかめ)

  1. (possibly obsolete) a wolf (animal)
    • 1593: Esopono fabulas (Aesop's Fables), "Vôcameto, fitcujino tatoyeno coto"
      Aru cauabatani vôcamemo, fitcujimo mizzuuo nomuni, [...]
    • 16031604, Nippo Jisho (page 697)
      Vôcame. ヲゥカメ (狼) 狼.
    • 1632: Diego Collado, Dictionarium Sive Thesauri Linguae Iaponicae Compendium, page 75
      Lupus, i: lobo: yàmàinu. vel, vocame:

References

  1. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  3. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
  4. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

• (rang, nang)

  • Eumhun:
    • Sound (hangeul): , (revised: rang, nang, McCuneReischauer: rang, nang, Yale: lang, nang)
    • Name (hangeul): 이리
  1. (이리 랑, iri-): wolf

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: lang[1][2][3]
: Nôm readings: lang[1][2][4][5]

  1. Hán tự form of lang (wolf).

Compounds

  • 𣋀天狼 (Sao Thiên Lang, Sirius)

References

  1. Nguyễn (2014).
  2. Nguyễn et al. (2009).
  3. Trần (2004).
  4. Bonet (1899).
  5. Génibrel (1898).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.