bière
Français
Étymologie
- (Nom 1) Du néerlandais bier dérivant soit du latin vulgaire biber (« boisson ») soit du germanique *beuza (« effervescence ») qui, à partir du XVe siècle, a supplanté cervoise, d’origine gauloise.
- (Nom 2) Du vieux-francique bera apparenté à l’allemand Bahre (« civière ») ou à l’anglais bier (« catafalque »).
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
bière | bières |
\bjɛʁ\ |
bière \bjɛʁ\ féminin
- Boisson alcoolique fabriquée à partir des parties glucidiques de végétaux, et d’eau, et soumise à fermentation.
- La bière, fabriquée avec les bourgeons de sapins, faisait, en gelant, éclater les barils. — (Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)
- On emploie quelquefois d’autres grains ; ainsi la bière de Louvain, en Belgique, doit son goût particulier à l’avoine ; mais l’orge est le plus généralement préférée à cause de son prix peu élevé. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, p. 138)
- L’hydromel était antérieur au cidre, dont on ne fit emploi qu’assez tard en Gaule alors que la bière y était répandue depuis longtemps ; […]. — (François-Xavier Masson, Annales ardennaises, ou Histoire des lieux qui forment le département des Ardennes et des contrées voisines, Mézières : imprimerie Lelaurin, 1861, page 54)
- Depuis toujours, la bière a été associée au sexe, ainsi qu’en témoignent les représentations sumériennes, selon Swinnen et Briski.— (Emmanuel Garessus, L’histoire de la bière raconte celle du monde, des conquêtes et des impôts, Le Temps, 18 septembre 2017)
- (En particulier) Boisson fermentée à base de malt, de houblon, de levure et d’eau.
- On me permettra de dire ici tout de suite […], que les bières strasbourgeoises, contrairement à un bruit que l’on fait courir, n’ont pas dégénéré. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Le dimanche nous avions chacun un cruchon de bière fraîche ; je connus ce que c’est que la bière fraîche. — (Alain, Souvenirs de guerre, page 171, Hartmann, 1937)
- La plus ancienne loi sur l’alimentation encore en vigueur concerne la bière. Il s’agit du Reinheitsgebot bavarois de 1516. Ce règlement définit le contenu de la bière à travers ses quatre éléments (eau, levure, houblon, orge).— (Emmanuel Garessus, L’histoire de la bière raconte celle du monde, des conquêtes et des impôts, Le Temps, 18 septembre 2017)
Synonymes
Dérivés
- bière ambrée
- bière au fût
- bière blanche
- bière blonde
- bière brune
- bière d’épinette
- bière d’orge
- bière de malt
- bière de mars
- bière de mil
- bière de seigle
- bière de sorgho
- bière de table
- bière en fût
- bière forte
- bière houblonée
- bière légère
- bière nouvelle
- bière pression
- bière rousse
- bière trappiste
- biérologie
- biérologue
- boîte de bière
- double bière
- enseigne à bière (mauvais tableau)
- être de la petite bière
- levure de bière
- petite bière
Proverbes et phrases toutes faites
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Boisson alcoolisée (1)
- Aasá : shíbba (*)
- Afrikaans : bier (af)
- Alabama : biya (*)
- Albanais : birrë (sq)
- Allemand : Bier (de)
- Alutiiq : piiwaq (*)
- Ancien français : barbaude (*)
- Anglais : beer (en)
- Anglo-saxon : beor (ang)
- Arabe : بِيرَة (ar), جِعَة (ar), ضَرْبٌ منَ الجِعَة (ar),مِزْر (ar)
- Arabe marocain : بيرة (*)
- Arménien : գարեջուր (hy) garedzur
- Bachkir : һыра (*)
- Basque : garagardo (eu), zerbeza (eu)
- : (*) neutre
- Biélorusse : пива (be)
- Brabançon : brabançon (*)
- Breton : bier (br)
- Bulgare : бира (bg) bira
- Catalan : cervesa (ca)
- Chinois : 啤酒 (zh) píjiǔ, 麦酒 (zh) (麥酒) màijiǔ
- Colville-okanagan : nx̌ʷuskʷ (*)
- Coréen : 맥주 (ko) (麥酒) maekju
- Créole martiniquais : biè (*)
- Croate : pivo (hr), okrajak osnove (hr)
- Danois : bajer (da), øl (da), øllen (da)
- Espagnol : cerveza (es)
- Espéranto : biero (eo)
- Estonien : õlu (et)
- Féroïen : øl (fo)
- Finnois : olut (fi)
- Franc-comtois : biere (*)
- Gaélique écossais : leann (gd) masculin
- Gaélique irlandais : beoir (ga)
- Gagaouze : arpa suyu (*)
- Galicien : cervexa (gl) féminin
- Gallois : cwrw (cy)
- Géorgien : ლუდი (ka) ludi
- Gotique : 𐌱𐌹𐌿𐍃 (*) bius féminin
- Grec : μπύρα (el) bíra féminin, ζύθος (el) zíthos masculin
- Hébreu : בירה (he)
- Hongrois : sör (hu)
- Ido : biro (io), sarko (io)
- Indonésien : bir (id)
- Interlingua : bira (ia)
- Islandais : bjór (is), öl (is)
- Italien : birra (it)
- Japonais : 麦酒 (ja), ビール (ja) bīru, ビア (ja) bia
- Kazakh : сыра (kk) sıra
- Kinyarwanda : zoga (rw) (inzoga)
- Kurde : bîre (ku), avce (ku)
- Laotien : ເບຍ (lo)
- Latin : cervisia (la), cerevisia (la)
- Letton : alus (lv)
- Lituanien : alus (lt)
- Luxembourgeois : Béier (lb) masculin
- Malgache du plateau : labiera (*)
- Mannois : beer (gv)
- Maori : pia (mi)
- Maya yucatèque : cheba (*), seerbeesa (*)
- Mongol : шар айраг (mn) (ᠰᠢᠷᠠ ᠠᠶᠢᠷᠠᠭ) shar airag, пиво (mn) (ᠫᠢᠸᠣ) pivo
- Néerlandais : bier (nl)
- Norvégien (bokmål) : øl (no)
- Norvégien (nynorsk) : øl (no)
- Occitan : cervesa (oc), bièra (oc)
- Papiamento : serbes (*)
- Persan : آب جو (fa) âb-é djo
- Picard : biére (*), bire (*), byére (*), biêre (*), bîr (*), bîre (*), byère (*)
- Polonais : piwo (pl)
- Portugais : cerveja (pt)
- Roumain : bere (ro)
- Russe : пиво (ru) pivo
- Same du Nord : vuolla (*)
- Sarde : birra (*) féminin
- Slovaque : pivo (sk)
- Slovène : pivo (sl), ol (sl)
- Songhaï koyraboro senni : harifutu (*)
- Sranan : biri (*)
- Suédois : öl (sv)
- Swahili : bia (sw), boza (sw), pombe (sw)
- Tagalog : serbesa (tl)
- Tatar de Crimée : bira (*)
- Tatare : сыра (tt)
- Tchèque : pivo (cs), ležák (cs)
- Tchouvache : сăра (*)
- Turc : bira (tr)
- Ukrainien : пиво (uk) pivo
- Valencien : cervessa (*)
- Vietnamien : bia (vi)
- Wallon : bire (wa) féminin
- Wolof : sangara (wo)
- Zoulou : ubhiya (zu), utshwala (zu)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
bière | bières |
\bjɛʁ\ |
bière \bjɛʁ\ féminin
- Cercueil, grande boite dans laquelle on place le corps d’un défunt.
- Devant cet autel était une bière, à chaque côté de laquelle trois prêtres agenouillés, leur rosaire à la main, disaient des prières à demi-voix […]. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- […] et je m’assis, rêvant à quoi ? à cette pauvre reine que j’avais vue si belle,[…], et qui, à cette heure, la tête séparée du corps, dormait dans la bière des pauvres, elle qui avait dormi sous les lambris dorés des Tuileries, de Versailles et de Saint-Cloud. — (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes,)
- Dans l’excavation, […], on descendit les misérables bières de sapin, on les rangea l’une près de l’autre puis, […], les fossoyeurs saisirent leurs pelles et comblèrent la tranchée. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- La bière enfermerait son image dernière, celle d’un soldat tombé devant l’ennemi. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
- (Figuré) — Demandez à ce marchand de chair humaine ce que c’est que la propriété : il vous dira, en vous montrant cette longue bière, qu’il appelle un navire, où il a encaissé et ferré des hommes qui paraissent vivants : Voilà mes propriétés, je les ai achetées tant par tête. — (Robespierre, Propositions d’articles additionnels à la déclaration des Droits de l’Homme et du citoyen, le 24 avril 1793 à la Convention)
Vocabulaire apparenté par le sens
bière figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : art funéraire.
Traductions
Prononciation
- \bjɛʁ\
- France, Paris : écouter « de la bière [də la bjɛʁ] »
- Québec (Standard) : [bjɛːʁ]
- Québec (Populaire) : [bjaɛ̯ʁ]
- France, Paris : écouter « de la bière [də la bjɛʁ] »
- (Région à préciser) : écouter « bière [bjɛʁ] »
- France : écouter « bière »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « bière »
- France (Toulouse) : écouter « bière »
- (Région à préciser) : écouter « bière [Prononciation ?] »
Voir aussi
- la catégorie Bières
- bière sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « bière », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.