dis
Conventions internationales
Français
Étymologie
- (Nom commun 1) (Botanique) De l’arabe.
- (Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Variantes orthographiques
Voir aussi
- Diss (Pflanze) sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
(mot 1)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe dire | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je dis |
tu dis | ||
Passé simple | je dis | |
tu dis | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) dis |
dis \di\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de dire.
- Encore en 1870, une servante prussienne disait à un prisonnier français employé dans la ferme où elle travaillait : « Quand la guerre sera finie, je t’épouserai ; cela t’étonne ce que je te dis là, mais tu sais, pour nous, le patriotisme cela ne veut pas dire grand-chose. » — (Julien Benda, La trahison des clercs, 1927, édition 1946)
- Je dois me tromper, dis-je à Cambacérès un jour après avoir écouté pendant une demi-heure plus de balourdises qu’un homme n’en peut dire. — (Laure Junot Abrantès, Mémoires de Madame la duchesse d’Abrantès, 1835)
- Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent de dire.
- "Dis-moi ce que tu lis, je te dirai qui tu es" : il est vrai, mais je te connaîtrai mieux si tu me dis ce que tu relis. — (François Mauriac, Mémoires intérieurs)*
- Première personne du singulier du passé simple de dire.
- Deuxième personne du singulier du passé simple de dire.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de dire.
- "Dis-moi ce que tu lis, je te dirai qui tu es" : il est vrai, mais je te connaîtrai mieux si tu me dis ce que tu relis. — (François Mauriac, Mémoires intérieurs)*
Prononciation
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « dis »
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (dis)
Voir aussi
- dis sur l’encyclopédie Wikipédia
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Ancien français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
dis \Prononciation ?\
- Dix.
- Iloc converse issi dis & set anz — (La Vie de Saint Alexis, ms. 19525 de la BnF, f.28v., 1re colonne)
- Il furent dis sibiles — (Ph. de Thaon, Le Livre de Sibile, f. 161v., première ligne du poème en français (manuscrit du XIIIe siècle))
Dérivés dans d’autres langues
- Français : dix
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Créole mauricien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole mauricien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Du français dix.
Latin
Étymologie
- Forme contractée de dives.
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | dis | dis | dis | ditēs | ditēs | ditia |
Vocatif | dis | dis | dis | ditēs | ditēs | ditia |
Accusatif | ditem | ditem | dis | ditēs | ditēs | ditia |
Génitif | ditis | ditis | ditis | ditium | ditium | ditium |
Datif | ditī | ditī | ditī | ditibus | ditibus | ditibus |
Ablatif | ditī | ditī | ditī | ditibus | ditibus | ditibus |
dis \Prononciation ?\ (comparatif : ditior, superlatif : ditissimus)
Références
- « dis », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Synonymes
Poitevin-saintongeais
Cardinaux en poitevin-saintongeais
100 | cent | 1 000 | mile |
---|---|---|---|
200 | deùs-cents | 2 000 | deùs-miles |
300 | tràes-cents | 3 000 | tràes-miles |
400 | quatre-cents | 4 000 | quatre-miles |
500 | cénc-cents | 5 000 | cénc-miles |
600 | sis-cents | 6 000 | sis-miles |
700 | sét-cents | 7 000 | sét-miles |
800 | uit-cents | 8 000 | uit-miles |
900 | neùv-cents | 9 000 | neùv-miles |
1 000 000 | 1 000 000 000 |
---|---|
millun | millasse |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Références
- Vianney Piveteau, Dicciounaere poetevin-séntunjhaes / Dictionnaire françois-poitevin-saintongeais, Geste, 2006, Broché, 780 p. ISBN 978-2-84561-227-3 → [version en ligne (page consultée le 9 avril 2019)]
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Dérivés
- disig
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.