flamo
Espéranto
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | flamo \'fla.mo\ |
flamoj \'fla.moj\ |
Accusatif | flamon \'fla.mon\ |
flamojn \'fla.mojn\ |
voir le modèle |
flamo \ˈfla.mo\ mot-racine UV
Dérivés
- ekflami dUV PIVE, RV : s’enflammer, commencer à flamber
- flama dUV PIVE, RV : enflammé
- flameco dUV PIVE, RV : ardeur, ferveur, fébrilité.
- flamema dUV PIVE, RV : inflammable (qui peut brûler)
- flami dUV PIVE, RV : flamber, flamboyer, être en flammes, brûler
- flamigi dUV PIVE, RV : enflammer, (fig.) exciter
- flamiĝi dUV PIVE, RV : s’enflammer, (fig.) s’exciter
- flamiĝema dUV PIVE, RV : inflammable, qui peut s’enflammer = (fig.) s’exciter
- flamingo dUV PIVE, RV : brûleur
- flamumi dUV PIVE : flamber à l’alcool
- (heraldiko) flamumita dUV PIVE : flamboyant; flambant, enflammé
- (heraldiko) malflamumita dUV : comété; contre-flambant
- blovoflamo dUV PIVE : flamme
- oferflamo dUV PIVE : flamme d’autel
- sagoflamo dUV PIVE : flamme de chalumeau
Voir aussi
- flamo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- flamo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flamo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flam-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
- Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines idem] : flam/o \ˈfla.mo\ - flam/i \ˈfla.mi\.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.