نشيد موريتانيا الوطني
كلمات النشيد الوطني الموريتاني كتبها الشاعر بابه ولد الشيخ سيديا في القرن التاسع عشر الميلادي، ولحنها Tolia Nikiprowetzky وعزفها على آلة التيدنيت المطرب سيداتي ولد اب. واختارته الحكومة الموريتانية عام 1960م حين استقلت ولكن من ناحية الكلمات فإن الدستور لا يشمل كلمات للنشيد ولكن يظن الكثير من الناس وحتى أنه تكتب في منشورات وطنية كثيرة كلمات أنشدها الشاعر الموريتاني بابه ولد الشيخ سيديا في القرن التاسع عشر الميلادي كمواعظ يظنونها النشيد الوطني للبلاد ولعل السبب الأول هو أنها على نغمته المتفق عليها. وفي عام 2017 تغير لحن النشيد على يد الموسيقار المصري راجح داوود[1] والأبيات هي كالآتي :
كن للاله ناصرا | وأنكر المناكرا | |
وكن مع الحق الذي | يرضاه منك دائرا | |
ولا تعد نافعا | سواءه أو ضائرا | |
واسلك سبيل المصطفى | ومت عليه سائرا | |
فما كفى أولنا | أليس يكفي الآخرا | |
وكن لقوم احدثوا | في أمره مهاجرا | |
قد موهوا بشبه | واعتذروا معاذرا | |
وزعموا مزاعما | وسودوا دفاترا | |
واحتنكوا أهل الفلا | واحتنكوا الحواضرا | |
وأورثت أكابر | بدعتها أصاغرا | |
وإن دعا مجادل | في أمرهم إلى مرا | |
فلا تمار فيهم | إلا مراء ظاهرا |
النشيد الوطني الموريتاني | ||||
---|---|---|---|---|
البلد | موريتانيا | |||
تأليف | بابه بن الشيخ سيديا (القرن 19) | |||
تلحين | راجح داوود (2017) | |||
تاريخ الاعتماد | 16 نوفمبر 2017 | |||
اللغة | العربية | |||
استمع للنشيد | ||||
|
||||
أثمّة مشاكل في الاستماع للصوت ؟ طالع مساعدة الوسائط. | ||||
تم التغييرُ: مطلع النشيد الجديد:
بلاد الأبات الهدات الكرام | وحصن الكتاب الذي لا يضام | |
يا موريتني ربيع الوئام | وركن السماحة تغر السلام |
النشيد الجديد
بلاد الأباة الهداة الكرام وحصن الكتاب الذي لا يضام
أيا موريتان ربيع الوئام وركن السماحة ثغر السلام
سنحمي حماك ونحن فداك ونكسو رباك بلون الأمل
وعند نداك نلبي أجل
بدور سمائك لم تحجب وشمس جبينك لم تغرب
نماك الأماجد من يعرب لإفريقيا المنبع الأعذب
رضعنا لبان الندى والإبا سجايا حملن جنى طيبا
ومرعى خصيبا، وإن أجدبا سمونا، فكان لنا أرحبا
سقينا عدوك صابا ومرا فما نال نزلا ولا مستقرا
نقاومه حيث جاس ومرا نرتل إن مع العسرا يسرا
قفونا الرسول بنهج سما إلى سدرة المجد فوق السما
حجزنا الثريا لنا سلما رسمنا هنالك حد الحمى
أخذناك عهدا حملناك وعدا ونهديك سعدا لجيل أطل
سنحمي حماك أسارى هواك ونكسو رباك بلون الأمل
لكن في زمن مقاومة الإستعمار الفرنسي قام أعضاء من حزب النهضة بكتابة نشيد وطني غير رسمي سنة 1958
هذا أخير نومنا | بلادنا لا تشتكي | |
شبابنا نفوسنا | أرواحنا كل لكي | |
سنبتني بها المنا | رفاهة تجري بك | |
نضيئ رفضا للخنا | ظلام جهل حالك | |
في كل ميدان منا | ممهد للسالك | |
شناجطا شنجيطنا | لنا ولا للمالك |
وهي على نغمة النشيد الوطني كما أنها أنشدت لتكون نشيدا لولا منع النظام الفرنسي لذلك
المراجع
- "قصة نشيد موريتانيا الجديد.. وسر الدور المصري"، www.alarabiya.net، مؤرشف من الأصل في 12 يونيو 2018، اطلع عليه بتاريخ 13 فبراير 2018.
- بوابة موريتانيا
- بوابة موسيقى