ri
See also: Appendix:Variations of "ri"
English
Pronunciation
- IPA(key): /ɹiː/
- Rhymes: -iː
Noun
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *rija, from Proto-Indo-European *h₁r̥wo-, zero-grade of *h₁orwo- (compare Old English earu (“quick”), Tocharian B ārwer (“ready”), Avestan 𐬀𐬎𐬭𐬎𐬎𐬀 (auruua, “quick, brave”)).
Pronunciation
- IPA(key): [ɾi]
Dalmatian
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /riː/, [ʁiːˀ]
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): /ri/
- Hyphenation: ri
Pronoun
ri (accusative rin, possessive ria)
- (neologism, proscribed) they (singular). A gender-neutral singular third-person personal pronoun.
- 1997, Liland Brajant ROS', “Pri Sennaciistaj postulatoj”, in soc.culture.esperanto, Usenet:
- Kial gravas, kiu ri estas?
- Why is it important, who they are?
- 2006, “Maldormemo mia”, in Eksenlime, performed by La Perdita Generacio:
- Najbaro laboranta en la sama laborejo / En la bela domo ri ne pentras plu
- A neighbor working in the same workplace / In the beautiful house they don't paint anymore
-
Usage notes
Comparable to English epicene pronouns. (Also see riism.)
Alternatives include expanding the use of the demonstrative pronoun tiu (“that one”) or using the similarly proscribed ŝli.
Synonyms
- (neologism, proscribed) ŝli
French
Pronunciation
- IPA(key): /ʁi/
Audio (Paris) (file)
Italian
Mandarin
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Nabi
References
- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Norwegian Nynorsk
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʁi/
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish fri, from Proto-Celtic *writ-, from Proto-Indo-European *wert- (“to turn”).
Pronunciation
- IPA(key): [ɾʲi]
Preposition
ri
Usage notes
- This form is used before nouns without the definite article; before the definite article the form ris is used:
- ri cat ― with a cat
- ris a' chat ― with the cat
- Used before a noun or a verbal noun to mean up to or involved in:
- Bha a' chlann sin ri mì-mhodh. ― Those children were up to no good.
- In the Lewis dialect, ri is used instead of ag or a' before a verbal noun to form present participles:
- Tha mi ri seinn. ― I am singing.(As opposed to Tha mi a' seinn, which has the same meaning.)
- Followed by a prepositional pronoun takes a passive voice meaning:
- Tha na h-eòin tarraingeach rin amharc. ― The birds are attractive to watch.(literally "to their watching")
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [zi˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ʐɪj˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ɹɪj˧˧]
Welsh
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.