affable
Français
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
affable | affables |
\a.fabl\ |
affable \a.fabl\ masculin et féminin identiques
- Personne aimable et bienveillante à qui on peut parler (qui écoute et comprend).
- Il était affable et triste. Le peuple disait : Voilà un homme riche qui n’a pas l’air fier. Voilà un homme heureux qui n’a pas l’air content. — (Victor Hugo, Les Misérables, I, 5, 3 ; 1862)
- Il est d’un caractère doux et affable.
- Des manières affables.
- Sociable, affable, il noue facilement des contacts.
- De Talleyrand eut toujours dans son ambition le désir, le besoin, la volonté d’une grande existence, que seule la fortune peut donner ; et voilà pourquoi il se mêla tant aux affaires d’argent. Au reste, bon, charmant, affable, adoré de sa famille et de ses domestiques, il porta au dernier degré cet esprit de haute compagnie, de politesse et de bon goût qu’on ne retrouve plus ; sa force venait de son calme, de son impassibilité devant les emportements et les colères. — (Jean-Baptiste Capefigue, article De Talleyrand, dans la Biographie universelle ancienne et moderne, 1849)
- Il paraît que c'est une bête bien affable, ajoutait Françoise qui tenait le renseignement de Théodore, spirituelle comme une personne, toujours de bonne humeur, toujours aimable, toujours quelque chose de gracieux. C'est rare qu'une bête qui n'a que cet âge-là soit déjà si galante. — (Marcel Proust, A la recherche du temps perdu, tome 1 : Du côté de chez Swann, Première partie: Combray, 1913 → lire en ligne)
Notes
- Cet adjectif n’est utilisé que pour une personne ayant une position de supériorité vis-à-vis de son entourage, des personnes qu’elle écoute.
Synonymes
Antonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
- Afrikaans : vriendelik (af)
- Allemand : freundlich (de), nett (de), liebenswürtig (de), entgegenkommend (de), umgänglich (de), leutselig (de)
- Anglais : affable (en)
- Catalan : amable (ca), afable (ca)
- Danois : flink (da), venlig (da)
- Espagnol : afable (es), amable (es)
- Espéranto : afabla (eo)
- Féroïen : blíður (fo), fryntligur (fo)
- Finnois : ystävällinen (fi)
- Frison : aardig (fy), freonlik (fy)
- Grec : αγαθός (el)
- Hongrois : kedves (hu), nyájas (hu)
- Ido : afabla (io)
- Indonésien : baik (id)
- Islandais : vænn (is), vingjarnlegur (is)
- Italien : affabile (it), amichevole (it), benevole (it), carino (it), cortese (it), gradevole (it), grazioso (it)
- Latin : comis (la), lepidus (la)
- Malais : baik (ms), baik hati (ms)
- Néerlandais : aardig (nl), lief (nl), voorkomend (nl), vriendelijk (nl)
- Norvégien : vennlig (no)
- Occitan : avenent (oc)
- Papiamento : afabel (*)
- Persan iranien : خوش برخورد (*) khoshbarkhord
- Polonais : uprzejmy (pl)
- Portugais : afável (pt), amável (pt), bondoso (pt), gentil (pt), lhano (pt)
- Suédois : snäll (sv), vänlig (sv)
- Tagalog : maawaín (tl), mabaít (tl)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (affable), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du latin affabilis (« à qui l’on peut parler »).
Adjectif
Nature | Forme |
---|---|
Positif | affable \ˈæf.ə.bəl\ |
Comparatif | more affable \ˌmɔɹ ˈæf.ə.bəl\ ou \ˌmɔː ˈæf.ə.bəl\ |
Superlatif | most affable \ˌmoʊst ˈæf.ə.bəl\ ou \ˌməʊst ˈæf.ə.bəl\ |
affable \ˈæf.ə.bəl\
Quasi-synonymes
- amiable (amical)
Dérivés
Prononciation
- \ˈæf.ə.bəl\
- États-Unis : écouter « affable [ˈæf.ə.bəl] »
- États-Unis : écouter « affable [ˈæf.ə.bəl] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.