pala

Voir aussi : påla, pală, pała, palá

Français

Étymologie

De l’espagnol pala.

Nom commun

SingulierPluriel
pala palas
\Prononciation ?\

pala féminin \Prononciation ?\

  1. (Pelote basque) Raquette en bois permettant la pratique d'une des spécialités de la pelote basque.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. (Pelote basque) (Par extension) Jeu de pelote basque.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

  • pala figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : pelote.

Traductions

Anagrammes

Espéranto

Étymologie

De l’anglais pale, du français pâle.

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pala
\ˈpa.la\
palaj
\ˈpa.laj\
Accusatif palan
\ˈpa.lan\
palajn
\ˈpa.lajn\

pala \ˈpa.la\ mot-racine UV

  1. Pâle.

Dérivés

Académique:

Autre:

Prononciation

Anagrammes

Références

Vocabulaire:

Espagnol

Étymologie

Du latin pala.

Nom commun

pala \Prononciation ?\ féminin

  1. Pelle.
  2. (Argot) Cocaïne.

Synonymes

Voir aussi

  • pala sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Estonien

Étymologie

Voir le finnois pala de même sens.

Nom commun

pala \Prononciation ?\

  1. Morceau.

Finnois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif pala palat
Génitif palan palojen
palain (rare)
Partitif palaa paloja
Accusatif pala [1]
palan [2]
palat
Inessif palassa paloissa
Élatif palasta paloista
Illatif palaan paloihin
Adessif palalla paloilla
Ablatif palalta paloilta
Allatif palalle paloille
Essif palana paloina
Translatif palaksi paloiksi
Abessif palatta paloitta
Instructif paloin
Comitatif paloine- [3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

  • Un suffixe possessif s’ajoute dans le cas des
    noms communs.

pala \ˈpɑ.lɑ\

  1. Fragment, morceau, pan, pièce, bout, part.
    • Leivän pala, lihan pala.
      Morceau/bout de pain, morceau de viande.
    • Kuka haluaa viimeisen palan kakkua?
      Qui veut la dernière part du gâteau ?
    • Koira repi palan paidasta.
      Le chien a déchiré un morceau de la chemise.
  2. Goûter, petit repas.
    • aamupala
      petit-déjeuner
    • välipala
      goûter (d’après-midi)
    • iltapala
      goûter de soir

Dérivés

  • palanen
  • paloitella

Vocabulaire apparenté par le sens

Forme de nom commun

pala \ˈpɑlɑ\

  1. Accusatif II singulier de pala.

Forme de verbe

pala \ˈpɑ.lɑʔ\

  1. Conjugaison négative de l’indicatif présent de palaa.
    • Miksi tämä ei pala?
      Pourquoi ceci ne brûle-t-il pas ?
  2. Impératif présent de la deuxième personne du singulier de palaa.
    • Nuotio, pala nyt!
      Feu de camp, vas-y brûle !
  3. Conjugaison négative de l’impératif présent de palaa.
    • Älä pala!’'
      Ne brûle pas !

Anagrammes

Ido

Étymologie

Voir l’espéranto pala.

Adjectif

pala \ˈpa.la\

  1. Pâle.

Indonésien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pala \Prononciation ?\

  1. Noix de muscade.

Anagrammes

Italien

Étymologie

Du latin pala.

Nom commun

SingulierPluriel
pala
\Prononciation ?\
pale
\Prononciation ?\

pala féminin

  1. Pelle.
  2. (Aéronautique) Pale.
  3. Retable.

Dérivés

Latin

Étymologie

Selon Varron, pala a pangendo  (Varron L. L. 5, § 134) de pango (« ficher en terre »), crase de pagella ; voir pagina.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pală palae
Vocatif pală palae
Accusatif palăm palās
Génitif palae palārŭm
Datif palae palīs
Ablatif palā palīs

pala \Prononciation ?\ féminin

  1. Pelle, bêche.
    • palas vendundas sibi ait ... ut hortum fodiat.  (Plaute, Poen. 5, 2, 58)
    1. Pelle de boulanger pour enfourner le pain.
  2. Chaton de bague.
    • palam anuli ad palmam convertere  (Cic. Off. 3, 9, 38)
  3. (Anatomie) Omoplate, os en forme de pelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  4. (Botanique) Bananier, plante aux feuilles en forme de pelle.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés dans d’autres langues

Voir aussi

  • pala sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin) 

Références

Mavea

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pala \Prononciation ?\

  1. Manche de couteau.

Occitan

Étymologie

Du latin pala  bêche »).

Nom commun

Singulier Pluriel
pala
[ˈpalo̞]
palas
[ˈpalo̞s]

pala [ˈpalo̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Pelle.
  2. Partie de la rame qui frappe l’eau, pale.
  3. Espèce de petite vanne qui sert à ouvrir et fermer le biez d’un moulin.
  4. Paleron de porc.
  5. Dent de devant, incisibe.
  6. Aube d’une roue

Dérivés

  • palada

Vocabulaire apparenté par le sens

1
3
  • martelièra
4
5
6
  • alibre
  • culhièra

Prononciation

Références

Portugais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pala \Prononciation ?\ féminin

  1. Abat-jour.

Synonymes

Anagrammes

Tagalog

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

pala ?

  1. Vraiment ?

Songhaï koyraboro senni

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

pala

  1. Mesure en fer pour les céréales.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.