goûter

Voir aussi : gouter

Français

Étymologie

(Siècle à préciser) Du moyen français gouster, de l’ancien français gouster, du latin gustare.

Verbe

goûter \ɡu.te\ transitif direct, transitif indirect ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison) (orthographe traditionnelle)

  1. Exercer le sens du goût sur ce qui a de la saveur.
    • […], j’apprenais à goûter l’exquise saveur des chevrettes d’eau douce enveloppées dans des feuilles d'hibiscus et rôties sur des pierres rougies au feu, un mets digne des dieux.  (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • Je goûterai ta tarte demain car j’ai goûté un fameux tiramisu tout à l’heure. — Boire du vin lentement, afin de le mieux goûter.
  2. (En particulier) Examiner, vérifier la saveur, la qualité d’une chose, en mettant dans la bouche une petite partie, une petite quantité de cette chose.
    • Le cuisinier n’a pas goûté cette sauce.
    • Voulez-vous goûter de notre vin ?
  3. (Belgique) (Canada) Avoir le goût de, avoir goût à.
    • Cette tarte goûte la cannelle.
  4. Boire ou manger un aliment pour la première fois.
    • Les grenouilles sont un mets exquis quant aux cuisses, on le dit toutefois, car pour ma part je n’en ai jamais gouté ; ce batracien ne m’a jamais tenté en tant que victuailles, […].  (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)
    • Bref, le 11 novembre, on faisait la vie. On appelait ça les martinales. Et pour martiner, on martinait ! Une vraie fête à gueule. On goûtait d'abord le vin nouveau, mais surtout on finissait tout ce qui restait.  (Jean-Luc Hennig, Érotique du vin, éd. Zulma, 1999, page 91)
  5. (Intransitif) Manger légèrement entre le déjeuner et le dîner, prendre son goûter.
    • […], le roi Charles IX avait invité à goûter avec lui, en petit comité, Henri de Navarre et le duc de Guise. Puis, la collation terminée, il avait passé avec eux dans sa chambre, […].  (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. III)
  6. (Figuré) Faire une chose pour la première fois, l’expérimenter.
    • Ce peuple goûte la liberté.
    • Après tant de troubles le pays goûtait un calme profond.
  7. (Figuré) Approuver, convenir, trouver bon ou agréable, jouir de.
    • […]; des grappes de consommateurs pleins de quiétude, goûtaient aux tables des terrasses toute l’exquisité de l’heure apéritive.  (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, pages 10-11)
    • Christophe Castaner a été bizuté par la droite au Sénat, qui a peu goûté le ton de sa réponse sur les phénomènes de rixes entre bandes, lors des questions au gouvernement.  (Nicolas Chapuis, « Remaniement : au ministère de l’intérieur, passages obligés et accueil mitigé pour Castaner », Le Monde. Mis en ligne le 17 octobre 2018)
    • Goûter la fraîcheur du matin, les douceurs du sommeil, les plaisirs de la table, le repos.
    • Je n’ai jamais goûté cet homme-là, ses manières, son ton, son esprit.

Variantes orthographiques

Synonymes

Apparentés étymologiques

Dérivés

Traductions

Traductions à trier

Nom commun

SingulierPluriel
goûter goûters
\gu.te\

Illustration souhaitable (voir l’aide)

goûter \ɡu.te\ masculin, (orthographe traditionnelle)

  1. Petit repas pris entre le déjeuner et le dîner.
    • Bon, j’ai faim, c’est quand le goûter ?
  2. (Par métonymie) Aliments consommés lors de ce repas.
    • N’oublie pas de prendre ton goûter avec toi.

Variantes orthographiques

Synonymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Repas dans l’ordre chronologique

Traductions

Prononciation

  • France  : écouter « goûter [gu.te] »
  • (Région à préciser) : écouter « goûter [ɡu.te] »
  • France (Massy) : écouter « goûter »
  • France (Paris) : écouter « goûter »
  • France (Toulouse) : écouter « goûter »

Anagrammes

Références

  • Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (goûter)
  • Willy Bal, Albert Doppagne, André Goosse, et al., Belgicismes : inventaire des particularités lexicales du français en Belgique, éd. De Boeck, Département Duculot, 1994. ISBN 2-8011-1083-3
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.