porc
: Porc
Français
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
porc | porcs |
\pɔʁ\ |
porc \pɔʁ\ masculin (pour parler spécifiquement d’un animal femelle, on dit truie)
- (Zoologie) Mammifère omnivore très répandu dans le monde, au museau terminé par un groin. Animal domestique qu’on engraisse pour le manger et qui a entre la chair et la peau une graisse qu’on appelle lard. La femelle est la truie. Au sens strict, le porc est un verrat castré.
- Il pense avec d’amers regrets à son pouvoir évanoui, aux empiffreries de viande de porc que lui fournissaient les nigauds, aux vaches grasses à tout jamais remplacées par des vaches maigres. — (« Missions d'Asie », dans les Annales de la propagation de la foi, vol. 80-82, chez l’Éditeur des Annales, 1908, p. 88)
- On n’entend plus que les cris des volailles et des porcs saignés ; les cheminées fument, tout Ramscapelle s’emplit de la joyeuse animation d’un marché oriental. — (Marguerite Baulu, La Bataille de l'Yser, Paris, Perrin & Cie, 1918, p.354)
- Avec leurs pommes de terre, leurs châtaignes et leur seigle, les paysans du Ségala engraissent de nombreux troupeaux de porcs dont ils tirent beaucoup d’argent. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Soie de porc : Grand poil qui vient aux porcs sur le haut du cou et sur le dos.
- Viande du porc.
- Un rôti de porc.
- Filet, côtelettes de porc.
- (Vulgaire) (Injurieux) Homme malpropre.
- Je venais m’assurer que tout va bien. (En aparté.) Il mange comme un porc ! (À voix haute.) Souhaitez-vous un autre verre, Commandant ? Et faut-il que je fasse réchauffer le plat ? — (Vincent Engel, Monsieur Octave, Ixelles, Primento, 2015).
- (Vulgaire) (Injurieux) Homme dominé par ses instincts sexuels.
- #balancetonporc.
- Il trompe sa femme, et se conduit comme un porc avec les jeunes vendeuses, c’est tout juste s’il ne les met pas sur le trottoir, comme on dit à Paris. — (François Hoff, Les Mystères de Strasbourg : Une enquête de Floréal Krattz, Barr, Le verger éditeur, 2017, vol. 1).
- (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Il se représente généralement passant. À rapprocher de cochon, sanglier, truie et verrat.
- De sable au porc d’argent, sur une terrasse de sinople et surmonté de deux clés d’or passées en sautoir et liées de gueules, qui est de Poussan de l’Hérault → voir illustration « armoiries avec un porc »
Dérivés
- bandicoot à pied de porc
- confit de foie de porc
- cul-de-porc
- grain porc
- graisse de porc
- grand porc blanc anglais
- grand porc rouge anglais
- grippe porcine
- holbiche porc
- moufette à nez de porc
- moufette à nez de porc épais
- moufette orientale à nez de porc
- mulet porc
- peste porcine
- pied de porc
- porc basque
- porc blanc de l’Ouest
- porc corse
- porc d’Auvergne
- porc de Bayeux
- porc de Bentheim
- porc de plein air
- porc domestique
- porc du Sud-Ouest
- porc du Vietnam
- porc-épic
- porc frais (viande de porc qui n’est pas salée)
- porc gascon
- porc ibérique
- porc ladre
- porc laineux
- porc marin
- porc nustrale
- porc salé
- porc sauvage
- porcelet
- porcherie
- porciculteur
- porciculture
- porcin
- pou du porc
- pur porc
- queue-de-porc
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Animal (1)
- Conventions internationales : Sus scrofa (wikispecies)
- Afrikaans : vark (af), swyn (af)
- Allemand : Schwein (de)
- Altaï du Sud : чочко (*)
- Anglais : pig (en), hog (en), swine (en)
- Anglo-saxon : swin (ang)
- Arabe marocain : حلوف (*), خنزير (*)
- Atikamekw : kokoc (*)
- Bambara : lɛ (*)
- Breton : mocʼh (br) pluriel
- Bulgare : свиня (bg) svin'ia
- Catalan : porc (ca)
- Chinois : 猪 (zh) zhū
- Chor : шошқа (*)
- Coréen : 돼지 (ko) dwaeji
- Corse : porcu (co), mannarinu (co) (domestique), maghjale (co) (castré)
- Danois : gris (da), svin (da), svinekød (da)
- Espagnol : cerdo (es), puerco (es)
- Espéranto : porko (eo)
- Estonien : siga (et)
- Féroïen : svín (fo)
- Finnois : sika (fi), sianliha (fi)
- Flamand occidental : zwien (*)
- Francoprovençal : cayon (*)
- Frison : baarch (fy), swyn (fy), bargeguod (fy)
- Gaélique écossais : muc (gd)
- Galicien : porco (gl) masculin
- Gallo : pórczèu (*)
- Gallois : moch (cy) collectif
- Géorgien : ღორი (ka) ḡori
- Grec : γουρούνι (el) goiroíni
- Hongrois : disznó (hu), sertés (hu), sertéshús (hu)
- Ido : porko (io)
- Indonésien : babi (id)
- Islandais : svín (is), flesk (is)
- Italien : porco (it), maiale (it)
- Japonais : 豚 (ja) buta
- Kazakh : шошқа (kk) şoşqa
- Kotava : bulol (*)
- Kurde : beraz (ku)
- Latin : maialis (la), porcus (la), porcina (la)
- Letton : cūka (lv)
- Lituanien : kiaulė (lt)
- Mahorais : puruku (*)
- Malais : babi (ms), daging babi (ms)
- Maya yucatèque : k’eek’en (*)
- Néerlandais : varken (nl), zwijn (nl), varkensvlees (nl), zwijnevlees (nl)
- Normand : vêtu (*) masculin
- Norvégien : gris (no), svin (no), svinekjøtt (no)
- Occitan : pòrc (oc) masculin
- Papiamento : hochi (*), kochino (*), porko (*), karni di porko (*)
- Picard : pourcheau (*)
- Pirahã : baaí (*), bahóísi (*), bahóigatoi (*)
- Polonais : wieprzowina (pl)
- Portugais : porco (pt)
- Roumain : porc (ro)
- Russe : боров (ru) borov, свинья (ru) svin'ấ féminin
- Same du Nord : spiidni (*)
- Shingazidja : purunku (*)
- Slovaque : prasa (sk)
- Slovène : prašič (sl), svinja (sl)
- Sranan : agu (*), agumeti (*)
- Suédois : gris (sv), svin (sv), fläsk (sv)
- Swahili : nguruwe (sw)
- Tagalog : báboy (tl)
- Tchèque : prase (cs)
- Turc : domuz (tr), domuz eti (tr)
- Ukrainien : свиня (uk) svynia
- Vieux norrois : svín (*)
- Wallon : pourcea (wa)
- Wilamowicien : śwajn (*) neutre
- Wolof : mbaam (wo)
- Zoulou : ingulube (zu)
Viande de porc (2)
- Allemand : Schweinefleisch (de)
- Anglais : pork (en)
- Arabe marocain : لحم الحلوف (*), لحم الخنزير (*)
- Bambara : lɛ (*)
- Chinois : 猪肉 (zh) (豬肉) zhūròu
- Coréen : 돼지고기 (ko) dwaejigogi, 제육 (ko) jeyuk
- Galicien : porco (gl)
- Géorgien : ღორის ხორცი (ka) ḡoris xorc'i
- Japonais : 豚肉 (ja) butaniku, ポーク (ja) pōku
- Kotava : bulola (*)
- Polonais : wieprzowina (pl)
- Russe : свинина (ru) svin’ína féminin
- Shingazidja : purunku (*)
- Suédois : fläsk (sv), griskött (sv)
Hyponymes
(races françaises)
- blanc de l’Ouest, porc blanc de l’Ouest
- cul noir limousin
- landrace français
- porc de Bayeux, cochon de Bayeux, bayeusain
- pie noir du Pays basque, porc basque
- porc gascon, gascon
(autres races européennes)
- berkshire
- cinta senese
- gloucester old spot
- hampshire
- landrace belge
- large black
- large white, grand porc blanc anglais, yorkshire
- middle white, yorkshire moyen
- piétrain
- porc de Bentheim
- porc ibérique
- porc laineux, mangalitza
- tamworth, grand porc rouge anglais
(races asiatiques)
- meishan
- porc du Vietnam, cochon vietnamien, cochon ventru, cochon nain
(races américaines)
Prononciation
- France : écouter « porc [Prononciation ?] »
- francitan : [ˈpɔx]
- Paris (France) : écouter « porc [Prononciation ?] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « porc [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « porc [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « porc [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « porc [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (porc), mais l’article a pu être modifié depuis.
Voir aussi
- porc sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Roumain
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Anagrammes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.