笑
|
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character
笑 (radical 118, 竹+4, 10 strokes, cangjie input 竹竹大 (HHK), four-corner 88432, composition ⿱⺮夭)
Derived characters
- 㗛, 𢞖, 𢲑, 𣉧, 𧏣, 𧜕, 𫹠, 𭡻, 𡮜, 𫂪, 𫛎, 𬕓, 𮆂
References
- KangXi: page 879, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 25885
- Dae Jaweon: page 1307, character 5
- Hanyu Da Zidian: volume 5, page 2950, character 10
- Unihan data for U+7B11
Chinese
simp. and trad. |
笑 | |
---|---|---|
variant forms | 关 咲 㗛 𥬇 𠺑 |
Glyph origin
Historical forms of the character 笑 | |
---|---|
Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Chu Slip and silk script | Small seal script |
![]() |
![]() |
Characters in the same phonetic series (夭) (Zhengzhang, 2003) | |
---|---|
Old Chinese | |
笑 | *sqʰows |
夭 | *qoːwʔ, *qrow, *qrowʔ |
镺 | *qoːwʔ, *qoːws |
芺 | *qoːwʔ, *qrowʔ |
妖 | *qrow |
祅 | *qrow |
枖 | *qrow |
訞 | *qrow |
殀 | *qrowʔ |
仸 | *qrowʔ |
妋 | *pa, *qu |
飫 | *qos |
沃 | *qoːwɢ |
鋈 | *qoːwɢ |
Phono-semantic compound (形聲, OC *sqʰows) : semantic 竹 + phonetic 夭 (OC *qoːwʔ, *qrow, *qrowʔ).
Pronunciation
Definitions
笑
Compounds
|
|
|
Japanese
Readings
- Go-on: しょう (shō, Jōyō)←せう (seu, historical)
- Kan-on: しょう (shō, Jōyō)←せう (seu, historical)
- Kun: わらう (warau, 笑う, Jōyō)←わらふ (warafu, historical); えむ (emu, 笑む, Jōyō)←ゑむ (wemu, historical)
- Nanori: えみ (emi)←ゑみ (wemi, historical)
Compounds
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
笑 |
わら(い) Grade: 4 |
kun’yomi |
The 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 笑う (warau, “to laugh; to smile”).[1][2]
Alternative forms
- (internet slang) w
Noun
Usage notes
More commonly spelled with the okurigana, as 笑い.
The warai reading is more commonly associated with the laugh senses. The emi reading is more commonly associated with the smile senses.
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
笑 |
え(み) Grade: 4 |
kun’yomi |
The 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb 笑む (emu, “to smile; to bloom”).[1][2]
Noun
笑 (hiragana えみ, rōmaji emi, historical hiragana ゑみ)
Usage notes
More commonly spelled with the okurigana, as 笑み.
The emi reading is more commonly associated with the smile senses. The warai reading is more commonly associated with the laugh senses.
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean
Vietnamese
Han character
笑 (tiếu, téo)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.